| This is not the way The lady did it. | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة التي قامت السيدة بحذوها معي |
| You work for The lady with the funny hair. | Open Subtitles | مهلاً أنت تعمل لدى السيدة ذات الشعر المضحك |
| Perhaps we can try a little harder, for The lady. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نبذل المزيد من الجهد لأجل السيّدة. |
| Looks like The lady heard the bell, went to open the door, saw someone wanted to rob her, tried closing it, but he forced his way in. | Open Subtitles | يبدو ان السيده سمعت الجرس و ذهب لفتح الباب رأت شخص ما اراد ان يسرقها , حاولت ان تغلقه لكنه قاومها في طريقه للدخول |
| Will you sire a child for The lady present? | Open Subtitles | أتوافق على أن تهب طفلا للسيدة الحاضرة معنا؟ |
| Okay, buddy, hit the bricks. Let The lady read her book. | Open Subtitles | هيا يا فتى، ارحل من هنا اترك السيدة تقرأ الكتاب |
| That's' cause The lady Who Knows was protecting him. | Open Subtitles | هذا لأن السيدة التي لم أعرفها كانت تحميه |
| Are you looking for The lady that is on TV? | Open Subtitles | هل تبحث عن السيدة التي ظهرت على التلفاز ؟ |
| Is that The lady who was watching me park before? | Open Subtitles | هل هي السيدة التي كانت تراقبني أركن من قبل؟ |
| Jr pulling the tampons out of The lady's purse. | Open Subtitles | ذلك الذي يسحب قطعة القطن من محفظة السيدة |
| And you can have any of The lady's frocks and jewels. | Open Subtitles | وبذلك يمكنك اخذ أي فساتين أو جواهر من هذه السيدة |
| And no staring like gapeseeds when The lady talks peculiar. It's rude. | Open Subtitles | ولا تحدقوا ببلاهة حين تتحدث السيّدة بغرابة، فهذه وقاحة |
| Did I ever tell you the story of The lady and the crane? | Open Subtitles | هل أخبرتُكِ عن قصّة السيّدة و طائر الكركيه |
| The lady said to make sure to test both sides. | Open Subtitles | قالت السيّدة أن تحرصوا على فحص الجانبين. |
| A-are you The lady whokept her husband in her freezer? | Open Subtitles | أأنتِ هي السيده التي وضعت زوجها في مجمدها ؟ |
| The lady told him her purse was in the bedroom. | Open Subtitles | السيده اخبرته بأن الحقيبه كانت في غرفة النوم |
| Oh yeah. The lady rented it out, but never came... | Open Subtitles | اجل , السيده قامت بتأجيرها لكنها لم تأتي |
| No. A gentleman always allows The lady to undress first. | Open Subtitles | لا ، الجنتلمان يسمح دوما للسيدة بخلع ثيابها اولا |
| I noticed, as did everyone else, that you show the greatest respect to The lady Anne, even though she is a private person and worth no account. | Open Subtitles | لقد لاحظت ، كما فعل الجميع بأنك تظهرين إحتراما أكبر للسيدة آن من كليفي على الرغم من أنها شخص عادي ولا يستحق أي حساب |
| Take it up with The lady who hired me. | Open Subtitles | فلتنقل إستفساراتك للسيدة التي قامت بتوظيفي |
| The lady who was with you, you don't know her name? | Open Subtitles | الآنسة الّتي كانت معك ألا تعلم حقّاً ما يكون إسمها؟ |
| Let's show The lady some respect, please. | Open Subtitles | دعونا نُريُ السيدةَ بَعض الإحترامِ، رجاءً. |
| Even though The lady constantly seeks to cover herself. | Open Subtitles | حتىَ وإن كاَنت السَيِده تسعَى بِإستِمرار لَتغطِية نفَسها |
| May The lady and I have five minutes of your time? | Open Subtitles | هل لي أنا والسيدة بأن نحظى بخمس دقائق من وقتكم؟ |
| Only there is in the end in which we know what Major Sadler is a son of The lady Muriel. | Open Subtitles | فقط هناك في نهاية المطاف معرفتنا من أن الميجور سادلر هو ابن الليدي موريول |
| Pretend you have some manners, for The lady's sake. | Open Subtitles | ارجوك على الاقل اظهر بعض الاحترام للسيده هنا |
| What will the gorilla do with The lady, one wonders. | Open Subtitles | يتساءل المرء عمّا ستفعله الغوريلا بالسيدة |
| Lot 124, The lady Rose, a cello by Stradivarius of Cremona, 1724. | Open Subtitles | قطعة 124، السّيدة روز، تشيلو مِن قِبل ستراديفيرس من سيرمونا 1724 |
| Yeah, of course, detective. One for The lady. | Open Subtitles | .أجل، بالطبع، أيها التحرّي عبوة للسيّدة. |
| Thank The lady of Heaven we're dining at your father's. | Open Subtitles | شكراً لسيدة السماء أننا سنتناول العشاء عند أبيك. |
| Two mugs for me and The lady and a soda for the retard. | Open Subtitles | اثنين أكواب بالنسبة لي وسيدة والصودا لتؤخر. |