Nevertheless, we believe that this is not the last word. | UN | ومع ذلك، نحن نعتقد أن تلك ليست الكلمة الأخيرة. |
That's why they invented families... so "hopeless" didn't get the last word. | Open Subtitles | لذا تكونت العائلات أنا مستاءة لأني لم أحصل على الكلمة الأخيرة |
You may have scooped me, but I will have the last word. | Open Subtitles | قد تكون سبقتني بالإعلان عن نفسك، لكنّ الكلمة الأخيرة ستكون لي. |
Nevertheless, given the importance of this issue, I assume that delegations would not wish this report to be the last word on the subject. | UN | غير أنه نظراً ﻷهمية هذه المسألة فإني أفترض أن الوفود لا ترغب في أن يكون هذا التقرير آخر كلمة حول الموضوع. |
She was pissed when you broke her heart, so now she gets to slam you, and you never get the last word. | Open Subtitles | لقد غضبت عندما كسرت قلبها لذلك هي تنوي ان تنتقم منك . ولن تحصل ابداً على الكلمة الاخيرة |
The Committee, in contrast, held that it had the last word. | UN | وتعتبر اللجنة مقابل ذلك، أن لها القول الفصل. |
The idea was thus to allow the secretariats to air their views, but to leave the last word to the General Assembly. | UN | والقصد من ذلك هو أن تعرض كل أمانة رأيها، على أن تكون للجمعية العامة الكلمة الفصل. |
You want the last word You want me to laugh | Open Subtitles | تريد أن تكون الكلمة الأخيرة كلمتك تريدني أن أضحك |
In any case the court has the last word on jurisdiction. | UN | وعلى أي حال، فللمحكمة الكلمة الأخيرة بشأن الاختصاص. |
The Honduran people are valiantly resisting and will have the last word. | UN | وشعب هندوراس عاقد العزم على المقاومة وستكون له الكلمة الأخيرة. |
To save time, we would have liked a copy of the questionnaire before the consultations. However, you do have the last word on this. | UN | ولهذا وبغية عدم إضاعة الوقت أردنا أن نحصل على هذه الورقة قبل المشاورات، ولكن الكلمة الأخيرة ترجع لكم. |
In conclusion, it is clear that this dialogue we are engaged in cannot be the last word on the challenges of international migration and development. | UN | وفي الختام، من الواضح أن هذا الحوار الذي نشترك به لا يمكن أن يكون الكلمة الأخيرة حول تحديات الهجرة الدولية والتنمية. |
The United Nations and its institutions should have the last word in solving the problem of nuclear non-proliferation. | UN | وينبغي للأمم المتحدة ومؤسساتها أن تكون لها الكلمة الأخيرة في حل مشكلة عدم الانتشار النووي. |
It is true that the Charter of the United Nations is not the last word in good behaviour. | UN | وصحيح أن ميثاق الأمم المتحدة لا يمثل الكلمة الأخيرة للسلوك السليم. |
Neither of the spouses has the authority of the last word in a disagreement. | UN | ولا يملك أي الزوجين سلطة الكلمة الأخيرة في حالة وقوع الخلاف. |
Thus, it is clear that decolonization did not pronounce the last word on self-determination. | UN | ويتضح بالتالي أن إنهاء الاستعمار لم يعلن الكلمة الأخيرة في مجال تقرير المصير. |
We need the last word, last blow, last move. | Open Subtitles | نحتاج إلى الكلمة الأخيرة و الضرية الأخيرة و الحركة الأخيرة |
If you don't end with Tim and Tim didn't hear anything till the last word, who's getting that potato? | Open Subtitles | لو لم تنتهِ بقول تيم ولم يسمع تيم أي شيء حتى آخر كلمة من سيأتي لأخذ تلك البطاطس؟ |
She had the last word like the lead hero. | Open Subtitles | كان عندها الكلمة الاخيرة مثل البطلة الرئيسية |
67. The present report most certainly will not be the last word on how to operationalize the responsibility to protect. | UN | 67 - من المؤكد أن هذا التقرير لن يكون بمثابة القول الفصل بشأن كيفية وضع المسؤولية عن الحماية موضع التنفيذ. |
We sympathize with the advocates of this approach because we also feel that the CTBT cannot represent the last word on the issue of nuclear arms. | UN | ونتعاطف مع أنصار هذا النهج ﻷننا نعتبر أيضاً أنه لا يمكن للمعاهدة أن تمثل الكلمة الفصل بشأن مسألة اﻷسلحة النووية. |
I'm just gonna say the last word on the list. I don't know if it'll work. | Open Subtitles | سوف أقول أخر كلمة فى القائمه ولا أعرف اذا كانت سوف تنجح |
*word game where the next phrase begins with the last word of the previous person's phrase | Open Subtitles | لعبة الكلمات حيث العبارة القادمة تبدأ بالكلمة الأخيرة من عبارة الشخص السابق |
Her word will be the last word for this place. | Open Subtitles | كلماتها ستكون الكلمات الأخيرة لهذا المكان. |
Always with the last word. | Open Subtitles | دائماً مَع الكلمة الأخيرةِ. |
We'll let Shakespeare have the last word on that, shall we? | Open Subtitles | سنتيح لشكسبير أن تكون له الكلمه الأخيره في ذلك |
But fanatics will never have the last word | Open Subtitles | ولكن لن يكون للتعصب ابدا الكلمه الاخيره |
You always gotta get the last word in. | Open Subtitles | أنت دائماً تعطي الكلمه النهائيه |