We don't know what you've been through, but we do know about dealing with the likes of Traugott. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما كنت قد تم من خلال، ولكننا نعرف عن التعامل مع أمثال تروجوت. |
The BJP's fascist doctrine propounded by the likes of Gowalkar is well known. | UN | والعقيدة الفاشية لحزب بهاراتيا جاناتا التي قدمها أمثال غوالكار معروفة جيداً. |
You're never gonna get the likes of that again. | Open Subtitles | أنت أبدا ستعمل الحصول على أمثال ذلك مرة أخرى. |
They won't show themselves to the likes of you. | Open Subtitles | هما لَنْ يوذهيرو أنفسهم إلى من هم أمثالك |
Let them all see how he trampled on the likes of me to build this fancy palace of nothings! | Open Subtitles | دعيهم يرون جميعهم كيف يدوس على أمثالي لبناء هذا المكان الفاخر من لاشيء |
A Crusade armed with new weapons, the likes of which the world has never seen. | Open Subtitles | حملة مع أسلحة جديدة لم يشهد العالم مثيلاً لها |
The existence of my chops is not for the likes of yo to ascertain, my good sir. | Open Subtitles | انها ليست لأمثالك لتتأكد من ذلك يا سيدى الجيد |
I shouldn't expect that much from the likes of you. | Open Subtitles | حسنًا، لم يكُن ينبغي أن أتَوقّع الكثير من أمثالكم |
Then you might survive an encounter with a soldier of the likes stationed here. | Open Subtitles | ثم قد البقاء على قيد الحياة لقاء مع جندي من أمثال المتمركزة هنا. |
Maybe he's a foot soldier in a big drug cartel, the likes of which this city has never seen. | Open Subtitles | ربما هو تابع صغير لعصابة مخدرات كبيرة أمثال التي لم يسبق للمدينة رؤيتها |
Do you know what they call the likes of you in English? | Open Subtitles | هل تعرف ما يسمونه أمثال لكم في اللغة الإنجليزية؟ |
Harmonic convergence created an energy shift the likes of which has never been felt before. | Open Subtitles | خَلقَ التقاربُ المتناسقُ تغييرُ طاقةِ من أمثال الذي لَهُ مَا أحسَّ قبل ذلك. |
And the likes of Kendrick no more than blunt tools to gouge out a foul empire. | Open Subtitles | و أمثال كندريك لا أكثر من أدوات حادة لتصوير إمبراطورية كريهة. |
You'll soon realise that the likes of you and me we've got more in common with some of the cons. | Open Subtitles | عليك أن تدرك قريبا من أمثال لي ولكم لقد حصلنا على الكثير من القواسم المشتركة مع بعض من سلبيات. |
She says we've never seen the likes of those kites! | Open Subtitles | وتقول نحن لم نر أمثال تلك الطائرات الورقية |
Certainly not doing it in a tin can with the likes of you. | Open Subtitles | وبالتأكيد لن أموت برفقة أمثالك في حاوية من الصفيح. |
Yeah, well, until I can hang with someone I actually enjoy, seems like I'm stuck with the likes of you, Baxter. | Open Subtitles | حتى أجد شخصاً أستمتع حقاً برفقته فيبدو أني عالق مع أمثالك يا باكستر |
I'll be damned if I'm gonna let history put me in the same place as the likes of you. | Open Subtitles | فلتحل عليّ اللعنة إن تركت التاريخ يضعني في نفس الصفحة معك و مع أمثالك |
Oh, I couldn't sleep in here, Missus lt's too good for the likes o'me . | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أنام هنا إنها أكبر مني ومن أمثالي |
Stories of evil beings, monsters the likes of which they had never seen before. | Open Subtitles | قصص عن كيانات شريرة ووحوش لم يروا مثيلاً لها من قبل |
Charity is for the wealthy. Not for the likes of you. | Open Subtitles | إن المؤسسة الخيرية للأثرياء ليست لأمثالك |
His grandly named Observatory of the Cosmos is hidden from the likes of you and Superman, but not from me. | Open Subtitles | لقد عٌين ليكون راصداً للكون مخفي عن أمثالكم وسوبرمان لكن ليس منُي. |
President North's new law gives us a lot more leeway with the likes of you. | Open Subtitles | القانون الجديد للرئيس نورث يعطينا الكثير من الحرية في التصرف مع أمثالكما |
Lord Snow here grew up in a castle spitting down on the likes of you. | Open Subtitles | لورد سنو هنا ترعرع في قصر البصق تحت على أشباهك |
The whole process is one of empowerment the likes of which the people of Fiji have never experienced before. | UN | والعملية بأكملها عملية للتمكين لم يشهد سكان فيجي مثيلا لها مطلقا من قبل. |