"the men i" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرجال الذين
        
    • الذين اشتبكت معهم
        
    I tell everybody I'm 33, and most of the men I've dated think I'm 27, but no. Open Subtitles أخبر الجميع أن عمرى هو 33، وأغلب الرجال الذين واعدتهم يعتقدوا أنه 27، لكن لا
    Thos are all the men I killed in Korea. Open Subtitles هؤلاء هم كل الرجال الذين قتلتهم في كوريا
    the men I sent will be on watch 24/7. Open Subtitles ‫الرجال الذين أرسلتهم سيكونوا في المراقبة ‫طوال 24 ساعة.
    Not knowing if the men I sent are alive or dead. Open Subtitles ولا اعرف اذا ما كان الرجال الذين ارسلتهم احياء او اموات
    They murdered two of the men I fought at the hospital and showed me pictures of the bodies. Open Subtitles قتلوا إثنان من الذين اشتبكت معهم بالمشفى وأرونى صور الجثث لابد أن أتحدث للشرطة
    Maybe the men I need to take back Scotland have already died trying to rescue him. Open Subtitles ربما الرجال الذين احتاج ان اخذهم لسكوتلاندا ماتوا في محاولة انقاذه.
    the men I work with are animals. Open Subtitles الرجال الذين أعمل معهم عبارة عن حيوانات.
    I wish I'd never gone to war, never left the two of you alone, never killed the men I've killed. Open Subtitles أتمنى بانني لم أذهب إلى الحرب لم أترككما انتما الأثنان لوحدكما لم أقتل الرجال الذين قتلتهم
    Yes, they're the men I hired from the moving company. Open Subtitles أجل، إنهم الرجال الذين أستأجرتُهم من شركة النقل.
    I usually remember the men I kill. Open Subtitles أنا بالعادة اتذكر أسماء الرجال الذين قتلتهم
    You think the men I work for are just criminals. Open Subtitles كنت تعتقد أن الرجال الذين أعمل لديهم ليسوا سوى مجرمين
    All the men I grew up with liked poetry. Open Subtitles كل الرجال الذين تربيت معهم أحبّوا الشِعر
    Were I to make this case to the men I know in Whitehall the first question that they will ask is who will oversee all this? Open Subtitles سواء كنت سأخذ هذه الحالة إلى الرجال الذين أعرفهم أول سؤال سيطروحنه من سيشرف على هذا؟
    The first man I worked for, some of the men I dated. Open Subtitles أول رجل عملت لديه بعض من الرجال الذين واعدتهم
    It's like all the men I've looked up to have gone away. Open Subtitles يبدو وأن كل الرجال الذين كنت أقتضي بهم قد رحلوا
    None of the men I was negotiating with survived. Open Subtitles لم ينج أي من الرجال الذين تفاوضت معهم
    No, the men I know want money and power, but you don't give a fuck about those things. Open Subtitles لا، الرجال الذين أعرفهم يريدون المال والسلطة
    I don't know many men like you. the men I know want money and power. Open Subtitles قلّة هم الرجال أمثالك، الرجال الذين أعرفهم يسعون وراء المال والنفوذ
    But with most of the men I met, it was very stimulating. Open Subtitles و لكن مع اكثر الرجال الذين التقيت الامر كان مثيرا
    If I know the men I serve with, I don't think that they're gonna contradict that. Open Subtitles ولأنني أعرف الرجال الذين أعمل معهم لا أعتقد أنهم سوف يخالفون هذا
    They murdered two of the men I fought at the hospital and showed me pictures of the bodies. Open Subtitles قتلوا إثنان من الذين اشتبكت معهم بالمشفى وأرونى صور الجثث لابد أن أتحدث للشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus