"the mexican" - Traduction Anglais en Arabe

    • المكسيكية
        
    • المكسيكي
        
    • المكسيك
        
    • المكسيكيين
        
    • المكسيكيّة
        
    • للمكسيك
        
    • المكسيكى
        
    • بالمكسيك
        
    • مكسيكي
        
    • مكسيكية
        
    • المكسكيين
        
    • المكسيكين
        
    • المكسيكيةِ
        
    • المكسيكيه
        
    • المكسيكيّ
        
    A regular member of the Mexican Academy of Sciences since 2000. UN وهي عضو عادي في الأكاديمية المكسيكية للعلوم منذ عام 2000.
    Additionally, the increasingly cooperative attitude of the Mexican authorities towards the various United Nations human rights mechanisms was to be welcomed. UN كما أنه يجدر الثناء على موقف السلطات المكسيكية بتعاونها المتزايد مع شتى الأجهزة المعنية بحقوق الإنسان في الأمم المتحدة.
    No clandestine laboratories were detected by the Mexican authorities. UN ولم تكتشف السلطات المكسيكية وجود أي مختبرات سرية.
    Japan would like to express its gratitude to the Mexican Chairperson-designate for his energetic preparations for the Fourth Meeting. UN وتود اليابان الإعراب عن امتنانها للرئيس المكسيكي المعين على ما يقوم به من تحضيرات نشطة للاجتماع الرابع.
    In addition, the Mexican proposal on the veto, and the Czech proposal on Article 31 appear to enjoy very wide support. UN وبالاضافة الى ذلك يبدو أن الاقتراح المكسيكي بشأن حق النقض والاقتراح التشيكي بشأن المادة ٣١ يحظيان بتأييد واسع جدا.
    The issue of violence against women remained a priority for the Mexican Government, which was taking multifaceted measures to combat it. UN وما زالت مسألة العنف ضد المرأة من الأولويات المطروحة على حكومة المكسيك التي تتخذ تدابير متعددة الأوجه للتصدي له.
    The same condition applies to certain persons connected with the operator of sea or aircraft flying the Mexican flag. UN وينسحب ذلك أيضاً على بعض الأشخاص الذين لهم صلة بقيادة البواخر أو الطائرات التي ترفع الراية المكسيكية.
    This has allowed the development of new standards for the Mexican industry, which started to then serve the United States market. UN وقد أدى ذلك إلى وضع معايير جديدة للصناعة المكسيكية التي بدأت منذ ذلك الحين في تزويد سوق الولايات المتحدة.
    One of the Mexican drug cartels just dropped out. Open Subtitles واحدة من عصابات المخدرات المكسيكية قد عرجت للتو
    You wanna broker peace talks between the Mexican government and the P.L.F.? Open Subtitles تريدين التفاوض في محادثات السلام بين الحكومة المكسيكية وجبهة التحرير الشعبية؟
    Probably trying to make it to the Mexican border. Open Subtitles من المحتمل أنهم يحاولون الذهاب إلى الحدود المكسيكية
    How about the Mexican family that moved in down the block? Open Subtitles ماذا عن العائلة المكسيكية التي أنتقلت للسكن في الدور الأرضي؟
    I know. Wait till he does the Mexican Hat Dance. He rocks. Open Subtitles أعرف , إنتظر حتى يعمل الرقصة المثيرة المكسيكية , هو رائع
    In that context, the Mexican proposal became extremely relevant. UN وفي ذلك السياق، يكتسب الاقتراح المكسيكي أهمية قصوى.
    If the Mexican proposal to delete paragraph 1 was accepted, the information contained therein should be given in an explanatory note. UN أما إذا تم قبول المقترح المكسيكي الداعي إلى حذف الفقرة 1، فينبغي إدراج المعلومات الواردة فيها في ملاحظة إيضاحية.
    We have already spoken on this subject in 2004, in an informal session, in response to an invitation from the Mexican President. UN وقد سبق لنا أن تحدثنا في هذا الموضوع في عام 2004، في جلسة غير رسمية، تلبية لدعوة من الرئيس المكسيكي.
    He doesn't have any problem making money off the Mexican economy. Open Subtitles لم تكن لديه اي مشكلة كسب المال من الاقتصاد المكسيكي
    the Mexican Government was therefore concerned about the proliferation of mandates which almost routinely invoked that set of exceptional procedures. UN لذلك تشعر حكومة المكسيك بقلق إزاء تكاثر الولايات التي تستدعي بصفة تكاد تكون روتينية مجموعة من اﻹجراءات الاستثنائية.
    the Mexican and Thai economic crises are illustrative examples of this. UN واﻷزمتان الاقتصاديتان في المكسيك وتايلند هما مثالان جليان على ذلك.
    We recognize also that a proposal by the Mexican delegation some two years ago contributed substantially to progress in the negotiations. UN ونسلّم أيضا بأن الاقتراح الذي قدمه وفد المكسيك قبل سنتين تقريبا ساهم إسهاما كبيرا في إحراز التقدم في المفاوضات.
    Some 31.5 per cent of the Mexican population is younger than 15. UN فأعمار 31.5 في المائة من السكان المكسيكيين تقل عن 15 سنة.
    No, we should start devising a plan that can get us across the Mexican border. Open Subtitles علينا البدء بوضع خطّة تمكّننا من تجاوز مئة ميل بعد الحدود المكسيكيّة
    At the meeting, the Canadian administration offered to exchange the position 114.9° W, then held by Canada, for the Mexican position 109.2° W. UN وقدّمت الحكومة الكندية خلال الاجتماع عرضا لتبادل الموقع المداري 114.9 درجة غربا التابع لكندا بالموقع المداري 109.2 درجة غربا التابع للمكسيك.
    the Mexican army is splintered, and though they do not know it, Open Subtitles الجيش المكسيكى أصبح مجزأ و بالرغم من ذلك فهم لا يدرون
    Sexuality education and gender equality in the Mexican educational system UN التربية الجنسية والمساواة بين الجنسين في النظام التعليمي بالمكسيك
    the Mexican Government shall have jurisdiction if a Mexican commits a crime against Mexicans or foreigners in foreign territory. UN للحكومة المكسيكية ولاية قضائية إذا ارتكب مكسيكي جريمة ضد مكسيكيين أو أجانب في أراض أجنبية.
    As the Government of the United Kingdom replied to the Mexican argument in Mexican Eagle that a State might not intervene on behalf of its shareholders in a Mexican company: UN وقد ردت حكومة المملكة المتحدة على الحجج المكسيكية في قضية شركة النسر المكسيكي القائلة إنه لا يجوز للدولة التدخل لصالح مساهميها في شركة مكسيكية على النحو التالي:
    This will cost the Mexican bosses a lot of revenue. Open Subtitles سيُكلف الزعماء المكسكيين الكثير من العائدات
    It's like the Mexican has become the Man, and I've become the Mexican. Open Subtitles وكأن المكسيكين اصبحوا الرجال وانا المكسيكي
    And George Sr. made his case to the Mexican police. Open Subtitles وجورج الأب. جَعلَ حالتُه إلى الشرطةِ المكسيكيةِ.
    Have I mentioned marisol, the Mexican sideline reporter I've been seeing? Open Subtitles هل ذكرت لك مارسيل , المراسَله المكسيكيه اللتي آرآها ?
    Now, the Mexican Jesus came here the same way a lot of Mexicans do. Open Subtitles الآن، المسيح المكسيكيّ جاء إلى هنا بذات الطريقة التي جاء بها الكثير من المكسيكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus