"the ministerial-level" - Traduction Anglais en Arabe

    • على المستوى الوزاري
        
    • الوزارية المستوى
        
    • على مستوى وزاري
        
    • ذات المستوى الوزاري
        
    Recalling the resolutions of Arab Summits and of the ministerial-level Council on the occupied Syrian Arab Golan, UN وإذ يتذكر قرارات القمم العربية وقرارات المجلس على المستوى الوزاري بشأن الجولان العربي السوري المحتل،
    Having considered the resolutions of the ministerial-level Council and the report of the Secretary-General, UN بعد الإطلاع على قرارات مجلس الجامعة على المستوى الوزاري وتقرير الأمين العام،
    (b) Distribution of the shares of States unable to pay their assessed contributions, for reasons acceptable to the ministerial-level Council of the League, to the remaining Member States; UN توزيع أنصبة الدول التي تعجز عن سداد مساهماتها لأسباب يقبلها مجلس الجامعة على المستوى الوزاري على بقية الدول الأعضاء.
    UNEP/GC.22/8/Add.2 Background paper for the ministerial-level consultations: Promoting sustainable consumption and production patterns: Discussion paper presented by the Executive Director UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية المستوى: تعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة: ورقة مناقشة مقدمة من المدير التنفيذي UNEP/GC.22/8/Add.2
    France, which was actively involved in setting the MDGs, is a participant in the ministerial-level group responsible for developing the new goals. UN وفرنسا منهمكة إلى حد كبير في تحديد أهداف التنمية المستدامة، وتشارك على مستوى وزاري في الفريق المعني بوضعها.
    I am transmitting to you herewith a copy of the resolution adopted by the ministerial-level Council of the League of Arab States (see annex). UN وأرفق لإطلاعكم نسخة من قرار مجلس الجامعة العربية على المستوى الوزاري أعلاه.
    BACKGROUND PAPER FOR the ministerial-level CONSULTATIONS UN ورقة معلومات أساسية مقدمة للمشاورات على المستوى الوزاري
    BACKGROUND PAPER FOR the ministerial-level CONSULTATIONS: UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات على المستوى الوزاري: التنفيذ
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscriptions for Member States wishing to participate in the ministerial-level round tables UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Background papers for the ministerial-level consultations on energy and environment for development, chemicals management as well as tourism and the environment : Discussion papers presented by the Executive Director UN ورقات معلومات أساسية من أجل المشاورات الوزارية المستوى حول الطاقة والبيئة من أجل التنمية، وإدارة المواد الكيميائية، وكذلك حول السياحة والبيئة: ورقات مناقشة مقدمة من المدير التنفيذي
    Background papers for the ministerial-level consultations on energy and environment for development, chemicals management as well as tourism and the environment UN ورقات معلومات أساسية من أجل المشاورات الوزارية المستوى حول الطاقة والبيئة من أجل التنمية، وإدارة المواد الكيميائية، علاوة على السياحة والبيئة
    UNEP/GC.23/10 Background paper for the ministerial-level consultations: Discussion paper presented by the Executive Director UN UNEP/GC.23/10 ورقة معلومات أساسية من أجل المشاورات الوزارية المستوى: ورقة مناقشات مقدمة من المدير التنفيذي
    Indonesia had undertaken extensive measures to combat money laundering and improve and strengthen its institutional capacity and legal infrastructure, for example, by enacting Anti-Money Laundering Act No. 15/2002. The Government had established the Indonesian Financial Transaction Report and Analysis Center, an independent financial intelligence unit, and the ministerial-level National Coordination Committee on anti-money laundering. UN وأضافت أن إندونيسيا اتخذت إجراءات واسعة لمكافحة غسيل الأموال ولتدعيم القدرة المؤسسية والبنية التحتية القضائية، فعلى سبيل المثال، أصدرت القانون رقم 15/2002 لمكافحة غسيل الأموال وأنشأت الحكومة مركزاً للمعلومات وتحليل المعاملات المالية؛ وجهازاً مستقلاً للمخابرات المالية ولجنة التنسيق الوطنية لمكافحة غسيل الأموال على مستوى وزاري.
    Background paper for the ministerial-level consultations: implementation of the internationally agreed development goals of the Millennium Declaration UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات ذات المستوى الوزاري: تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً في إعلان الألفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus