Reaffirming that the costs of the Mission of Observers are expenses of the Organization to be borne by Member States in accordance with Article 17, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن تكاليف بعثة المراقبين هي نفقات للمنظمة تتحملها الدول الأعضاء وفقا للفقرة 2 من المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة، |
Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission of Observers with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالمسؤوليات المنوطة بها بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، |
Reaffirming that the costs of the Mission of Observers are expenses of the Organization to be borne by Member States in accordance with Article 17, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ تؤكــــد مجددا أن تكاليف بعثة المراقبين هي نفقات للمنظمة تتحملها الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission of Observers with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالمسؤوليات المناطة بها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
4. Urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Mission of Observers in full; | UN | 4 - تحث جميع الدول الأعضاء الأخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة المراقبين كاملة وفي حينها؛ |
6. Requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that the Mission of Observers is administered with a maximum of efficiency and economy; | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ جميع اﻹجراءات اللازمة لضمان إدارة بعثة المراقبين بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
Reaffirming that the costs of the Mission of Observers are expenses of the Organization to be borne by Member States in accordance with Article 17, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن تكاليف بعثة المراقبين هي نفقات للمنظمة تتحملها الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission of Observers with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالمسؤوليات المناطة بها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
6. Requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that the Mission of Observers is administered with a maximum of efficiency and economy; | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ جميع اﻹجراءات اللازمة لضمان إدارة بعثة المراقبين بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
Reaffirming that the costs of the Mission of Observers are expenses of the Organization to be borne by Member States in accordance with Article 17, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ تؤكد مجددا أن تكاليف بعثة المراقبين هي نفقات للمنظمة يتعين أن تتحملها الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
6. Requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that the Mission of Observers is administered with a maximum of efficiency and economy; | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ جميع اﻹجراءات اللازمة لكفالة إدارة بعثة المراقبين بأقصى قدر ممكن من الكفاءة والاقتصاد؛ |
Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission of Observers with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
7. Requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that the Mission of Observers is administered with a maximum of efficiency and economy; | UN | ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ جميع اﻹجراءات اللازمة التي تكفل إدارة بعثة المراقبين بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
Reaffirming that the costs of the Mission of Observers are expenses of the Organization to be borne by Member States in accordance with Article 17, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ تؤكد مجددا أن تكاليف بعثة المراقبين هي نفقات للمنظمة تتحملها الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission of Observers with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
6. Requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that the Mission of Observers is administered with a maximum of efficiency and economy; | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ جميع اﻹجراءات اللازمة التي تكفل إدارة بعثة المراقبين بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission of Observers with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
7. Requests the Secretary-General to take all necessary action to ensure that the Mission of Observers is administered with a maximum of efficiency and economy; | UN | ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ جميع اﻹجراءات اللازمة التي تكفل إدارة بعثة المراقبين بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
Reaffirming that the costs of the Mission of Observers are expenses of the Organization to be borne by Member States in accordance with Article 17, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ تؤكد مجددا أن تكاليف بعثة المراقبين هي نفقات للمنظمة تتحملها الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
4. Urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Mission of Observers in full and on time; | UN | ٤ - تحث سائر الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة المراقبين كاملة وفي حينها؛ |
4. Urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Mission of Observers in full and on time; | UN | ٤ - تحث سائر الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة المراقبين كاملة وفي حينه؛ |
8. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Mission of Observers against General Service posts, commensurate with the operational and substantive requirements of the Mission; | UN | ٨ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام، بغية خفض تكاليف تعيين موظفي فئة الخدمات العامة، أن يواصل الجهود الرامية إلى تعيين الموظفين المعينين محليا ببعثة المراقبين في الوظائف من فئة الخدمات العامة، بما يتناسب مع الاحتياجات التشغيلية والفنية للبعثة؛ |