Now keep your eye on the monitor and advance slowly. | Open Subtitles | المولّد يعمل، الآن، ابقي عينك على الشاشة وادفعي ببطء. |
And never, never stand between the monitor and the kids. | Open Subtitles | و أبداً. أبداً لا تقفوا بين الشاشة و الأطفال |
There is no shame if you are viewing the monitor. | Open Subtitles | ليس هنالك عار إن كنتِ تشاهدين من وراء الشاشة |
I can hear you through the monitor. | Open Subtitles | لا تحتاج للصراخ استطيع سماعك من جهاز المراقبة |
And you, Sparky? Yeah. I can see you breathing on the monitor. | Open Subtitles | وانت ياسباركى استطيع أن أراك تتنفس عبر الشاشه |
In total, the monitor interviewed more than 20 family members of the missing Kuwaitis, including persons who had remained in Kuwait during the occupation. | UN | وإجمالاً، قابل المراقب أكثر من 20 من أفراد أسر الكويتيين المفقودين، من بينهم أشخاص بقوا في الكويت خلال فترة الاحتلال. |
It will display up to 192 memory locations on the monitor simultaneously. | Open Subtitles | سوف يعرض حوالي 192 شيئاً مختلفاً على الشاشة في نفس الوقت |
So the bruising on the monitor is on Morgan's body? | Open Subtitles | هذه الكدمات الظاهرة على الشاشة موجودة في جسد موجان؟ |
They thought they turned it off when they turned the monitor off. | Open Subtitles | ظنوا أنهم أغلقوها بينما هم في الحقيقة لم يغلقوا سوى الشاشة |
And did you happen to notice if the monitor came with little batteries? | Open Subtitles | وهل لاحظت أن الشاشة جاءت مزودة ببطاريات صغيرة؟ |
Ma'am, if you could just take one step back from the monitor... | Open Subtitles | سيدتي لو كان بإمكانك أخذ خطوة إلى الوراء من الشاشة |
Don't look at the patient! Look at the monitor! | Open Subtitles | لا تنظري إلى المريض , انظري إلى الشاشة |
Her heart rate was over 200 on the monitor. Did Lisa see it? | Open Subtitles | كان معدّل ضربات القلب أعلى من 200 على الشاشة |
Well, if that's the case, our burglar probably saw her murder on the monitor, which means that we have an eyewitness. | Open Subtitles | ،في تلك الحالة فإن سارقنا قد رأى على الأرجح ،قاتلها على الشاشة مما يعني أننا نملك شاهد عيان |
Any evidence of fetal distress on the monitor, just let me know, okay? | Open Subtitles | أي دليل على وجود مشكلة مع الجنين على الشاشة فقط أعلِمني بالأمر ، إتفقنا ؟ |
I can see on the monitor, it looked like you attacked her 1st. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى على الشاشة يبدو أنك من هاجمها أولا. |
- No, I unplugged the monitor. I didn't want to talk about it. | Open Subtitles | لا، لقد فصلت جهاز المراقبة لا أود التحدث عن الأمر |
then I'm going to change the monitor from camera to VCR. When he comes back in, he'll be watching two hours of videotape on the monitor. | Open Subtitles | عندما يرجع سيشاهد ساعتين مسجلتين علي الشاشه |
They spoke with the monitor across the river and the conversation ended with a promise to cease threatening Mission observers. | UN | وقد تحدث أفراد الشرطة مع المراقب عبر النهر وانتهى الحديث بوعد بالكف عن تهديد مراقبي البعثة. |
Not now it's not, but I just watched you transform it on the monitor. | Open Subtitles | لَيسَ الآن هو لَيسَ، لَكنِّي فقط راقبتُ تُحوّلُه على المراقبِ. |
What if the monitor is just a giant pin, but instead of making you think positive, it makes you think negative. | Open Subtitles | ماذا إن كان المرقاب هو مجرد دبوس عملاق. ولكن بدلاً من ان يجعلك تفكر بشكل إيجابى يجعلك تفكر بشكل سلبى و.. |
Then when I checked the monitor again, he's back in the bed. | Open Subtitles | ثم عندما تحققت من شاشة المراقبة ثانية كان نائم فى السرير |
the monitor system includes a manual containing protocols to assess indicators in the field. | UN | ويتضمن نظام أجهزة الرصد كتيباً يحتوي على بروتوكولات لتقييم المؤشرات في الميدان. |
the monitor would review the operation, effectiveness and implications of Australia's counter-terrorism and national security legislation, and report to the Prime Minister and Parliament on an on going basis. | UN | وسيستعرض الراصد تنفيذ تشريعات أستراليا في مجال مكافحة الإرهاب والحفاظ على الأمن القومي وفعالية تلك التشريعات وتبعاتها وسيقدم تقريراً إلى رئيس الوزراء والبرلمان بشكل مستمر. |
Prep the table, let's get him on the monitor. | Open Subtitles | حضروا الطاوله, فلنضعه .على جهاز المراقبه |
Sometimes the monitor's not on, you get a false read. | Open Subtitles | هل أنت متأكد؟ أحياناً الشاشات لا تكون صحيح . |
Ok, team leaders, when I'm calling you, give me a signal - while I get a visual on the monitor. | Open Subtitles | حسناً، قادة الفِرَق، عندما أهاتفكم، أعطوني إشارة أثناء تلقيَّ رؤية بالشاشة |
She's got a septal shift. Someone look at the monitor. | Open Subtitles | لديها ميلان في جانب جدران القلب فلينظر أحدهم للشاشة |
Dude, that's okay. You just, just pry open the monitor's cooling vent and attach the bug to the inner wiring. | Open Subtitles | لا بأس يا صاح فقط انقب ثقبا في فتحة التبريد الخاصة بالشاشه |
Only... the baby's heart rate is a little faster than I would like, so we'll keep you on the monitor to see if the girl settles down, | Open Subtitles | نبضات قلب الجنين أسرع مما أريده لذا سنبقيك على أجهزة المراقبة لذا إذا هدأت الفتاة |