2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been discussed during the period since the notification to the General Assembly at its fifty-sixth session (A/57/392) are the following: | UN | 2 - والمسائل المتصلة بصون السلام والأمن الدوليين، التي جرى النظر فيها خلال الفترة التي انقضت منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين (A/57/392) هي التالية: |
2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been considered during the period since the notification to the General Assembly at its fifty-sixth session (A/56/366) are the following: | UN | 2 - والمسائل المتصلة بصون السلام والأمن الدوليين، التي جرى النظر فيها خلال الفترة التي انقضت منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين (A/56/366) هي التالية: |
2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been discussed during the period since the notification to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/354) are the following: | UN | 2 - والمسائل المتصلة بصون السلام والأمن الدوليين، التي جرى النظر فيها خلال الفترة التي انقضت منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/354) هي التالية: |
6. During the period since the notification to the General Assembly at its fifty-fourth session (A/54/398), the Security Council has not discussed at a formal meeting the following matters relative to the maintenance of international peace and security of which it remains seized: | UN | 6 - وخلال الفترة منذ إخطار الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين (A/54/398)، لم يناقش مجلس الأمن في جلسات رسمية المسائل التالية المتعلقة بصون السلم والأمن الدوليين، التي ما زالت معروضة عليه: |
6. During the period since the notification to the General Assembly at its fifty-sixth session (A/56/366), the Security Council has not considered at a formal meeting the following matters relative to the maintenance of international peace and security of which it remains seized: | UN | 6 - وخلال الفترة منذ إخطار الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين (A/56/366)، لم ينظر مجلس الأمن في جلسات رسمية في المسائل التالية المتعلقة بصون السلام والأمن الدوليين، التي ما زالت معروضة عليه: |
2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been discussed during the period since the notification to the General Assembly at its fifty-first session (A/51/521) are the following: | UN | ٢ - والمسائل المتصلة بصون السلام واﻷمن الدوليين التي نوقشت أثناء الفترة التي انقضت منذ تاريخ اﻹخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين )A/51/521( هي التالية: |
2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been discussed during the period since the notification to the General Assembly at its fifty-fourth session (A/54/398) are the following: | UN | 2 - والمسائل المتصلة بصون السلم والأمن الدوليين، التي نوقشت أثناء الفترة التي انقضت منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين (A/54/398) هي التالية: |
2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been discussed during the period since the notification to the General Assembly at its fifty-ninth session (A/59/335) are set out below in the order of their consideration. | UN | 2 - والمسائل المتصلة بصون السلام والأمن الدوليين، التي جرى النظر فيها خلال الفترة التي انقضت منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين (A/59/335) هي التالية: |
2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been considered during the period since the notification to the General Assembly at its fifty-fifth session (A/55/366) are the following: | UN | 2 - والمسائل المتصلة بصون السلم والأمن الدوليين، التي نوقشت خلال الفترة التي انقضت منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين (A/55/366) هي التالية: |
Items with which the Council has ceased to deal since the notification to the General Assembly at its sixty-second session (A/62/300) have been deleted. | UN | وحذفت البنود التي توقف المجلس عن تناولها منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين (A/62/300). |
Items with which the Council has ceased to deal since the notification to the General Assembly at its sixty-eighth session (A/68/300) have been deleted. | UN | وحذفت البنود التي توقف المجلس عن تناولها منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين (A/68/300). |
Items with which the Council has ceased to deal since the notification to the General Assembly at its sixty-seventh session (A/67/300) have been deleted. | UN | وقد حُذفت البنود التي توقف المجلس عن تناولها منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين (A/67/300). |
Items with which the Council has ceased to deal since the notification to the General Assembly at its sixty-sixth session (A/66/300) have been deleted. | UN | وحذفت البنود التي توقف المجلس عن تناولها منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين (A/66/300). |
Items with which the Council has ceased to deal since the notification to the General Assembly at its sixty-fourth session (A/64/300) have been deleted. | UN | وحذفت البنود التي توقف المجلس عن تناولها منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين (A/64/300). |
Items with which the Council has ceased to deal since the notification to the General Assembly at its sixty-third session (A/63/300) have been deleted. | UN | وحذفت البنود التي توقف المجلس عن تناولها منذ تاريخ الإخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين (A/63/300). |
6. During the period since the notification to the General Assembly at its fifty-fifth session (A/55/366), the Security Council has not considered at a formal meeting the following matters relative to the maintenance of international peace and security of which it remains seized: | UN | 6 - وخلال الفترة منذ إخطار الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين (A/55/366)، لم يناقش مجلس الأمن في جلسات رسمية المسائل التالية المتعلقة بصون السلم والأمن الدوليين، التي ما زالت معروضة عليه: |
6. During the period since the notification to the General Assembly at its fifty-seventh session (A/57/392), the Security Council has not discussed at a formal meeting the following matters relative to the maintenance of international peace and security of which it remains seized: | UN | 6 - وخلال الفترة منذ إخطار الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين (A/57/392)، لم ينظر مجلس الأمن في جلسات رسمية في المسائل التالية المتعلقة بصون السلام والأمن الدوليين، التي ما زالت معروضة عليه: |
6. During the period since the notification to the General Assembly at its fifty-ninth session (A/59/335), the Security Council has not discussed at a formal meeting the following matters relative to the maintenance of international peace and security of which it remains seized: | UN | 6 - وخـــلال الفترة منذ إخطار الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين (A/59/335)، لم ينظر مجلس الأمن في جلسات رسمية في المسائل التالية المتعلقة بصون السلام والأمن الدوليين، التي ما زالت معروضة عليه: |
6. During the period since the notification to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/354), the Security Council has not discussed at a formal meeting the following matters relative to the maintenance of international peace and security of which it remains seized: | UN | 6 - وخـــلال الفترة منذ إخطار الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (A/58/354)، لم ينظر مجلس الأمن في جلسات رسمية في المسائل التالية المتعلقة بصون السلام والأمن الدوليين، التي ما زالت معروضة عليه: |
2. The matters relative to the maintenance of international peace and security that have been discussed during the period since the notification to the General Assembly at its fifty-second session (A/52/392) are as follows: | UN | ٢ - والمسائل المتصلة بصون السلام واﻷمن الدوليين، التي نوقشت أثناء الفترة التي انقضت منذ تاريخ اﻹخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين A/52/392)( هي التالية: |
6. During the period since the notification to the General Assembly at its fifty-first session (A/51/521), the Security Council has not discussed at a formal meeting the following matters relative to the maintenance of international peace and security of which it remains seized: | UN | ٦ - وخلال الفترة الممتدة منذ اﻹخطار المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين (A/51/521) لم يناقش مجلس اﻷمن في جلسة رسمية المسائل التالية المتصلة بصيانة السلام واﻷمن الدوليين التي لا تزال معروضة عليه: |