"the observer for palestine" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأدلى المراقب عن فلسطين
        
    • أدلى المراقب عن فلسطين
        
    • وأدلى مراقب فلسطين
        
    • إلى المراقب عن فلسطين
        
    • والمراقب عن فلسطين
        
    • وألقى المراقب عن فلسطين
        
    • ومراقب فلسطين
        
    • للمراقب عن فلسطين
        
    • من المراقب عن فلسطين
        
    • المراقب لفلسطين
        
    • المراقبة عن فلسطين
        
    • كل من المراقب الدائم لفلسطين
        
    • أدلى مراقب فلسطين
        
    • مراقبة فلسطين
        
    • ممثلة فلسطين
        
    the observer for Palestine made a statement, following the adoption. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    Statement in the exercise of the right of reply was made by the observer for Palestine. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    A statement in the exercise of the right of reply was made by the observer for Palestine. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسة لحق الرد.
    After the adoption of the draft resolution, the observer for Palestine made a statement. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن فلسطين ببيان.
    the observer for Palestine also made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى مراقب فلسطين أيضا ببيان ممارسة لحق الرد.
    the observer for Palestine also made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى المراقب عن فلسطين أيضا ببيان ممارسة لحق الرد.
    the observer for Palestine and the representative of Finland made statements. UN وأدلى المراقب عن فلسطين وممثل فنلندا ببيانين.
    the observer for Palestine made a statement in exercise of the right of reply. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    A statement in exercise of the right of reply was made by the observer for Palestine. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    the observer for Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسا لحقه في الرد.
    the observer for Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسةً لحقه في الرد.
    the observer for Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسةً لحق الرد.
    the observer for Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى المراقب عن فلسطين ببيان ممارسا للحق في الرد.
    A statement was made by the observer for Palestine in the exercise of the right of reply. UN أدلى المراقب عن فلسطين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    A statement in the exercise of the right of reply was made by the observer for Palestine. UN أدلى المراقب عن فلسطين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    the observer for Palestine as well as the representative of the Syrian Arab Republic made statements. UN وأدلى مراقب فلسطين وكذلك ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and Lebanon, as well as by the observer for Palestine. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية ولبنان، بالإضافة إلى المراقب عن فلسطين.
    The representatives of Yemen and the Syrian Arab Republic and by the observer for Palestine made statements. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من اليمن والجمهورية العربية السورية، والمراقب عن فلسطين.
    the observer for Palestine made a statement after adoption. UN وألقى المراقب عن فلسطين ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    Statements were made by the observer of the Observer State of the Holy See and the observer for Palestine. UN وأدلى ببيان كل من مراقب الكرسي الرسولي، الدولة ذات مركز المراقب، ومراقب فلسطين.
    The Committee began its general debate with statement by the observer for Palestine. UN استهلَّت اللجنة مناقشتها العامة ببيان للمراقب عن فلسطين.
    Questions and comments were made by the observer for Palestine and by the representatives of Syrian Arab Republic, Egypt and Lebanon. UN طرح أسئلة وأدلى بتعليقات كل من المراقب عن فلسطين وممثلي الجمهورية العربية السورية ومصر ولبنان.
    Statements were made by the representatives of Egypt and the Syrian Arab Republic, as well as by the observer for Palestine. UN وأدلى ببيانات ممثلا مصر والجمهورية العربية السورية، فضلا عن المراقب لفلسطين.
    He invited the observer for Palestine to take stock of the situation and explain the Palestinian position. UN ودعا المراقبة عن فلسطين إلى تقييم الحالة وشرح موقف فلسطين.
    Statements were made by the observer for Palestine and the Chairman of the Committee. UN وأدلى ببيان كل من المراقب الدائم لفلسطين ورئيس اللجنة.
    16. the observer for Palestine also made a statement. UN 16 - كما أدلى مراقب فلسطين ببيان.
    20. At the same meeting, the observer for Palestine made a statement, during which she withdrew draft resolution A/C.3/60/L.19 on behalf of the sponsors (see A/C.3/60/SR.45). UN 20 - وفي الجلسة ذاتها، أدلت مراقبة فلسطين ببيان، سحبت خلاله مشروع القرار A/C.3/60/L.19 باسم مقدميه (انظر A/C.3/60/SR.45).
    He was also surprised that the observer for Palestine continued to blame Israel solely for a situation that both parties would like to change. UN وقال إنه مندهش أيضا لأن ممثلة فلسطين تستمر في تحميل إسرائيل وحدها مسؤولية الوضع الذي يريد الطرفان تغييره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus