the only person in this world who believes I'm good. | Open Subtitles | إنّك الشخص الوحيد في العالم الذي يؤمن بأنني صالحة |
the only person in BPO with more power than him. | Open Subtitles | الشخص الوحيد في المنظمة الذي لديه سلطة أعلى منه |
I mean it, baby. You were the only person in that play. | Open Subtitles | انا اعني ذلك حبيبتي لقد كنت الشخص الوحيد في تلك المسرحية |
Just about the only person in town you can trust. | Open Subtitles | إنها الشخص الوحيد في المدينة الذي تستطيع الوثوق به |
I can honestly say today's guest is the only person in this town who's a bigger deal than I am. | Open Subtitles | أستطيع القول بصراحة، أن ضيف اليوم الشخصية الوحيدة في هذه البلدة التي أشهر مني |
like I'm the only person in the world that feels this way, and it doesn't even matter. | Open Subtitles | أشعر و كأنى الشخص الوحيد فى العالم الذى يحس بذلك و هذا لا يهم اطلاقاً |
You're the only person in this theater that isn't laughing. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في هذه القاعة الذي لا يضحك |
Because I'm the only person in this room that needs protection. | Open Subtitles | لأني الشخص الوحيد في هذه الغرفة الذي بحاجة إلى حماية. |
In fact,I thinkI was the only person in the historyof health services that looked forwardto visiting the hospital. | Open Subtitles | في الواقع , أظن أنني الشخص الوحيد في تاريخ الخدمات الطبيه الذي كان يتشوق لزيارة المشفى |
You're the only person in this house who can be deported. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في هذا البيت الذي يمكن أن يرحّل |
It's not like I'm the only person in the world who masturbates. | Open Subtitles | إنه ليس وكأني الشخص الوحيد في العالم التي تمارس العادة السرية. |
You are the only person in the world who would insist on being alone with this man, but okay. | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد في العالم الذي قد يصر على البقاء بمفرده مع هذا الشخص، لكن لا بأس. |
Why are you the only person in the world I can't read? | Open Subtitles | لماذا أنت الشخص الوحيد في العالم الذي لا أستطيع قراءة أفكاره؟ |
He's the only person in this town who was loyal. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الوحيد في تلك المدينة مخلصاً |
He's the only person in this town who was loyal. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الوحيد في تلك المدينة مخلصاً |
Yeah, well, you're pretty much the only person in the world that understands what I've been going through. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنت الشخص الوحيد في هذا العالم الذي يفهم ما أمر به |
You're the only person in my whole life who went out of his way to help me. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد في كامل حياني الذي خرج عن طريقه ليساعدني |
the only person in the world I have a thing for right now. Is you. | Open Subtitles | الشخص الوحيد في العالم, الذي املك شيء تجاهه الآن هو انتِ. |
And two... you were the only person in this office who noticed and removed a compromised employee. | Open Subtitles | وثانياً، كنت الشخص الوحيد في المكتب الذي لاحظ موظفاً مشتبهاً به، وطرده |
I'm hardly the only person in my newsroom who's ever seen a dead guy. | Open Subtitles | لأنني بالكاد الوحيدة في غرفتنا الإخبارية الذي قد رأى شخصًا ميت. |
I'm the only person in the whole world who thought this up. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد فى العالم الذى فكر فى ذلك |
It makes me wonder if I'm the only person in the whole situation who didn't know what was really going on. | Open Subtitles | يجعلني الأمر أتساءل لو كنتُ الشخص الوحيد بهذا الوضع برمّته التي لمْ تكن تعرف ما كان يجري في الواقع. |
I want to kill myself when I think I'm the only person in the world and that part of me that feels that way is trapped inside this body that only bumps into other bodies without connecting to another person in the world trapped inside of them. | Open Subtitles | أفكر فيه عندما أظن أنني الإنسان الوحيد في هذا العالم و هذا الجزء مني محصور في جسدي الذي يصطدم بأجساد الآخرين من الخارج و هذا الجزء مني محصور في جسدي الذي يصطدم بأجساد الآخرين من الخارج |
You're the only person in the world who knows my secret identity. | Open Subtitles | انتي الانسانه الوحيده في العالم التي تعلم شخصيتي الحقيقية. |
He may be the only person in the world I trust. | Open Subtitles | ربما يكون هو الشخص الوحيد الذي أثق فيه في العالم |