"the only way i can" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطريقة الوحيدة التي يمكنني
        
    • الطريقة الوحيدة التي أستطيع بها
        
    • الطريقه الوحيده
        
    • السبيل الوحيد الذي يمكنني
        
    • الطريقة الوحيدة التي تمكنني
        
    • الطريقة الوحيدة التي استطيع بها ان
        
    • الطريقه الوحيدة
        
    • الوسيلة الوحيدة التي يمكنني بها
        
    It's the only way I can get to the quantum box. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكنني الحصول إلى مربع الكم.
    Well, this is the only way I can fight crime. Open Subtitles حسنا، هذا هو الطريقة الوحيدة التي يمكنني مكافحة الجريمة.
    It is the only way I can reach my full potential. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكنني الوصول إلى كامل إمكاناتي.
    It's the only way I can get into college. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي أستطيع بها الذهاب للجامعة.
    it's the only way I can cope with the stress of the job. [groaning] anyway... Open Subtitles انها الطريقه الوحيده التي اتعامل بها مع اجهاد العمل على كل حال نحن ندير خوارزميات
    the only way I can pay back the Metas is if I leverage the profits from a bigger shipment. Open Subtitles السبيل الوحيد الذي يمكنني عبره الدفع للميتاس هو لو أنني حصلت على أرباحٍ من شحنة أكبر.
    It's the only way I can still hear her voice. Open Subtitles أنة الطريقة الوحيدة التي تمكنني من الأستماع ألى صوتها
    the only way I can pay you back your money is if you sign off on this deal. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكنني أن أعيد لك بها مالك إذا وقعت على الصفقة
    I've spent my whole life building something to leave to my family, Jeanne Anne, and oil is the only way I can keep it. Open Subtitles لقد قضيت حياتي كلها في بناء شيء لأتركه الى عائلتي جيني آن والنفط هو الطريقة الوحيدة التي يمكنني الاحتفاظ بها
    It's the only way I can access the valecross accounts. Open Subtitles وهذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكنني الوصول إلى حسابات فالكروس.
    the only way I can explain it is, I found a high level of chitinase throughout the body. Open Subtitles إن الطريقة الوحيدة التي يمكنني تفسير ذلك هو، لقد وجدت على مستوى عال من كيتيناز في جميع أنحاء الجسم.
    So the only way I can help you is by giving up my chance to be one person? Open Subtitles إذا الطريقة الوحيدة التي يمكنني أن أساعدك بها هي التخلي عن الفرصة لأكون شخصيتي ؟
    It's the only way I can find out who's really telling the truth. Open Subtitles أنها الطريقة الوحيدة التي يمكنني من خلالها مـعـرفـة أذا مـا كــان هــو يـقـول الحـقيقة
    It's the only way I can cope with the noise coming from next door. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي يمكنني التعامل بها مع الضوضاء القادمة من الشقة المجاورة
    That's the only way I can do this. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي أستطيع بها فعل هذا.
    That is the only way I can help you. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي أستطيع بها مساعدتكِ
    Well, it's too late. the only way I can get rid off him is by dying Open Subtitles في الواقع, الطريقه الوحيده للتخلص منه هي بموتي
    That's the only way I can say it. Open Subtitles هذه الطريقه الوحيده التى يمكننى قول الامر من خلالها.
    This is the only way I can be with Rebecca Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد الذي يمكنني أن أكون مع ريبيكا
    It's the only way I can get my emphysema meds. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة التي تمكنني من الحصول على أدويتي لانتفاخ الرئة
    If it's the only way I can get him to come in and testify, I mean to use it. Open Subtitles إذا كانت هذه هي الطريقة الوحيدة التي استطيع بها ان اجعله يأتي ويدلي بشهادته فسأعمد إلى استخدامها
    It's the only way I can afford the wedding. Open Subtitles إنها الطريقه الوحيدة لتحمل مصاريف الزفاف
    It's the only way I can give you what you want. Open Subtitles إنها الوسيلة الوحيدة التي يمكنني بها منحكم ما تريدوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus