These are chemicals now known to damage both the ozone layer and contribute to climate change. | UN | وهذه المركبات هي مواد كيميائية معروف عنها أنها تدمر طبقة الأوزون وتساهم في تغير المناخ كذلك. |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer -- http://www.unep.org/ozone or http://www.unep.ch/ozone | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
the ozone layer and surface ultraviolet (UV) radiation are responding as expected to the ODS reductions achieved under the Montreal Protocol. | UN | تستجيب طبقة الأوزون والأشعة فوق البنفسجية على سطح الأرض وفق ما هو متوقع للانخفاضات في المواد المستنفدة للأوزون التي تحققت بموجب بروتوكول مونتريال |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال المرفق بها |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال المرفق بها |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها |
This is an important step towards the recovery of the ozone layer and elimination of the harmful impacts of ultraviolet radiation on both human health and the environment. | UN | وتلك خطوة مهمـِّة نحو تجدّد طبقة الأوزون والقضاء على آثار الإشعاعات فوق البنفسجية الضارة بكل من صحة الإنسان والبيئة. |
Secretariat of the Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | أمانة اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها |
Every day we are increasingly threatened by the lack of drinking water, desertification, the destruction of the ozone layer and climate change. | UN | وإننا مهددون على نحو متزايد في كل يوم بنقص مياه الشرب، والتصحر، وتدمير طبقة الأوزون وتغير المناخ. |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال المرفق بها |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بهذه الاتفاقية |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال المرفق بها |
Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and its Montreal Protocol | UN | اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها |
It was observed that the Convention on Biological Diversity, the Montreal Protocol on Substances that Deplete the ozone layer and the London Convention and its Protocol, were also pertinent. | UN | ولوحظ أن اتفاقية التنوع البيولوجي وبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون لهما أيضا صلة بالموضوع. |
Report of the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention for the Protection of the ozone layer and the Twenty-Sixth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | تقرير الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون، والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Noting that the Russian Federation was a party to the Copenhagen and Beijing amendments to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the ozone layer and was classified as a party not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, | UN | تشير إلى أن الاتحاد الروسي طرف في تعديلي كوبنهاجن وبيجين لبروتوكول مونتريال بشان المواد المستنفدة للأوزون وأنه يصنف كطرف غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، |
But the alliance goes further: looking to the future, it includes universal environmental concerns such as the preservation of biodiversity, the ozone layer and the seas. | UN | إلا أن التحالف يذهب إلى أبعد من ذلك: فهو إذ يتطلع إلى المستقبل، يتضمن شواغل بيئية عالمية مثل الحفاظ على التنوع البيولوجي، وطبقة اﻷوزون والبحار. |