Certainly, my delegation supports the pacific settlement of disputes, and we likewise acknowledge mediation as a preferred vehicle in preventing or settling conflicts. | UN | ويؤيد وفد بلدي التسوية السلمية لنزاعات، ونعترف، مثله بالوساطة بوصفها الأداة الأفضل لمنع النزاعات أو تسويتها. |
For that reason, Chapter IV of the Charter provided for the pacific settlement of disputes. | UN | ولذلك السبب، يتضمن الفصل الرابع من الميثاق أحكاما بشأن التسوية السلمية للمنازعات. |
the pacific settlement of disputes is in accordance with the provisions laid out in Chapter VI of the Charter. | UN | وتتم التسوية السلمية للمنازعات وفقا للأحكام المنصوص عليها في الفصل السادس. |
Peacekeeping must be backed by greater political will to ensure long-term success; greater reliance needed to be made on conflict prevention and the pacific settlement of disputes to address the underlying causes of conflicts. | UN | ويتعين دعم عمليات حفظ السلام بإرادة سياسية أقوى لكفالة النجاح على المدى البعيد، ومن الضروري الاعتماد بشكل أكبر على منع نشوب النـزاعات وتسوية المنازعات بالطرق السلمية لمعالجة الأسباب الكامنة للنزاعات. |
The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes | UN | دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات وتسوية المنازعات بالطرق السلمية |
The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes | UN | دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية |
The provisions for the pacific settlement of disputes remain grossly under-utilized by the Council. | UN | ولا تزال أحكام التسوية السلمية للنزاعات نادرة الاستخدام من قِبل المجلس. |
:: How to stimulate regional cooperation and the involvement of regional arrangements in the pacific settlement of local disputes and beyond? | UN | :: كيف يمكن تحفيز التعاون الإقليمي والمشاركة في الترتيبات الإقليمية في مجال التسوية السلمية للنزاعات المحلية وما بعد ذلك؟ |
Instead of excessive and quick use of Chapter VII, efforts should be made to fully utilize the provisions of Chapters VI and VIII for the pacific settlement of disputes. | UN | وبدلا من الإفراط في المسارعة إلى استخدام الفصل السابع من الميثاق، ينبغي السعي إلى استنفاد إمكانية استخدام أحكام الفصلين السادس والثامن من أجل التسوية السلمية للنزاعات. |
My delegation wishes to express its appreciation to the Court for its role in the pacific settlement of disputes and for its contribution to the development of international law. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تقديره للمحكمة على دورها في التسوية السلمية للمنازعات وعلى إسهامها في تطوير القانون الدولي. |
Role of the Security Council in the pacific settlement of disputes | UN | دور مجلس الأمن في التسوية السلمية للمنازعات |
El Salvador advocates the pacific settlement of disputes through dialogue and understanding and is therefore regarded at the United Nations as a model for peacebuilding that other countries should emulate. | UN | وتدعو السلفادور إلى التسوية السلمية للمنازعات من خلال الحوار والتفاهم، ولذلك فهي تعتبر في الأمم المتحدة نموذجا في مجال بناء السلام ينبغي أن تقتدي به بلدان أخرى. |
However, they should not be a substitute for the pacific settlement of disputes through political means. | UN | ومع ذلك، لا ينبغي أن تكون البديل عن التسوية السلمية للمنازعات من خلال الوسائل السياسية. |
In our view, it is imperative to make the mechanism for the pacific settlement of disputes work. | UN | ومن رأينا، أنه من الضروري أن نجعل آلية التسوية السلمية للمنازعات صالحة ﻷداء عملها. |
They have become important actors that often exercise a critical role in ensuring the pacific settlement of disputes. | UN | فهي قد أصبحت عناصر فاعلة هامة تمارس في كثير من الأحيان دورا حاسما في ضمان تسوية النـزاعات بالطرق السلمية. |
The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes | UN | دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية |
We are of the view that the provisions for the pacific settlement of disputes remain grossly underutilized by the Security Council. | UN | ونرى أن مجلس الأمن لا يستخدم إلى حد كبير أحكام تسوية النزاعات بالطرق السلمية. |
88. The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes (20 September 2005; 20 September 2005). | UN | 88 - دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات وفض المنازعات بالطرق السلمية (20 أيلول/سبتمبر 2005؛ 20 أيلول/سبتمبر 2005). |
88. The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes (20 September 2005; 20 September 2005). | UN | 88 - دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات وفض المنازعات بالطرق السلمية (20 أيلول/سبتمبر 2005؛ 20 أيلول/سبتمبر 2005). |
88. The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes (20 September 2005; 20 September 2005). | UN | 88 - دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات وفض المنازعات بالطرق السلمية (20 أيلول/سبتمبر 2005؛ 20 أيلول/سبتمبر 2005). |
88. The role of civil society in conflict prevention and the pacific settlement of disputes (20 September 2005; 20 September 2005). | UN | 88 - دور المجتمع المدني في منع نشوب النزاعات وفض المنازعات بالطرق السلمية (20 أيلول/سبتمبر 2005؛ 20 أيلول/سبتمبر 2005). |