"the parliament of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • برلمان
        
    • لبرلمان
        
    • ببرلمان جمهورية
        
    • البرلمان في جمهورية
        
    • وبرلمان
        
    • وبرلمانها
        
    the Parliament of the Republic of Kazakhstan has ratified the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN كما صدَّق برلمان جمهورية كازاخستان على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    The public debates and consultations with the NGO sector will continue until the adoption of the Law by the Parliament of the Republic of Macedonia. UN وسوف تستمر المناقشات والمشاورات العامة مع قطاع المنظمات غير الحكومية إلى حين اعتماد برلمان جمهورية مقدونيا للقانون.
    As soon as the Parliament of the Faroes had recognised this decision, the Danish authorities dissolved the Parliament and a general election was ordered. UN وبمجرد أن اعترف برلمان جزر فارو بهذا القرار، حلّت السلطات الدانمركية البرلمان وأمرت بإجراء انتخاب عام في جزر فارو.
    Same texts are also available in electronic format on official web site of the Parliament of the Republic of Lithuania. UN كما أن هذه النصوص نفسها متاحة في شكل إلكتروني على الموقع الرسمي لبرلمان جمهورية ليتوانيا على الشبكة العالمية.
    Legislative power is exercised by the Oliy Majlis, which is the Parliament of the Republic and the highest State representative body. UN إن السلطة التشريعية يمارسها المجلس الأعلى الذي هو برلمان الجمهورية وأعلى هيئة تمثيلية في الدولة.
    A parliamentary party, which is a political party with at least one member in the Parliament of the Commonwealth, or UN :: حزباً برلمانياً، أي حزباً سياسياً له عضو على الأقل في برلمان الكمنولث،
    The other treaty categories are the so-called governmental and ministerial treaties that are not subject to consideration by the Parliament of the Czech Republic. UN وفئات المعاهدات الأخرى هي ما يسمى بالمعاهدات الحكومية والوزارية التي لا تخضع لنظر برلمان الجمهورية التشيكية فيها.
    :: The extended and inclusive High Transitional Authority will be the Parliament of the Transition UN :: السلطة الانتقالية العليا الموسعة والجامعة تتولى مهام برلمان المرحلة الانتقالية
    the Parliament of the Republic of Moldova has adopted more than 20 laws dealing expressly with human rights. UN واعتمد برلمان جمهورية مولدوفا أيضا أكثر من ٢٠ قانونا تتناول صراحة حقوق اﻹنسان.
    Members of the Ilascu group have not yet been released; in the meantime, Prisoner Ilascu has actually been elected as a Deputy in the Parliament of the Republic of Moldova. UN ولم يُفرج بعد عن أعضاء مجموعة إيلاسكو؛ مع أن السجين إيلاسكو انتخب بالفعل نائبا في برلمان جمهورية مولدوفا.
    As part of this mission, general objectives for the education and training programme have been prepared and submitted to the Parliament of the French-speaking Community. UN وفي إطار هذه المهمة، فإن تحديد اﻷهداف العامة لنظام التعليم والتدريب، قد تحقق وعرض على برلمان الجماعة الفرنسية.
    Schedule elections to the House of Representatives of the Parliament of the Union State; UN تحديد موعد انتخاب أعضاء مجلس الممثلين في برلمان الدولة الاتحادية؛
    Approve the budget of the Union State adopted by the Parliament of the Union State and the annual reports on its execution; UN المصادقة على ميزانية الدولة الاتحادية التي يعتمدها برلمان الدولة الاتحادية وعلى التقارير السنوية لتنفيذها؛
    the Parliament of the Union State shall be the representative and legislative organ of the Union State. UN يعتبر برلمان الدولة الاتحادية الهيئة التمثيلية التشريعية للدولة الاتحادية.
    Submit to the Parliament of the Union State drafts of Union laws and framework legislation; UN يرفع إلى برلمان الدولة الاتحادية القوانين واﻷسس التشريعية الاتحادية؛
    The Court shall comprise nine judges appointed by the Parliament of the Union State on the proposal of the Supreme State Council. UN تتكون هيئة المحكمة من ٩ قضاة يعينهم برلمان الدولة الاتحادية بتوصية من مجلس الدولة اﻷعلى.
    The Lithuanian Environmental Strategy Act and Action Plan, both confirmed by the Parliament of the Republic of Lithuania in 1996, are comprehensive and integrated documents of the greatest importance. UN إن قانون الاستراتيجية البيئية وخطة العمل، اللذين أقرهما برلمان ليتوانيا عام ١٩٩٦، وثيقتان متكاملتان على غاية اﻷهمية.
    Australia is an active supporter of the Parliament of the World's Religions, one of the largest interfaith gatherings in the world. UN إن أستراليا مؤازر نشيط لبرلمان أديان العالم، أحد أكبر تجمعات الأديان في العالم.
    Adopted at the plenary meeting of the Parliament of the Republic of Moldova. UN اعتمد في الجلسة العامة لبرلمان جمهورية مولدوفا.
    The House of Representatives of the Parliament of the Republic of Croatia at its twenty-fourth session held on 28 March 1995, UN إن مجلــس النواب ببرلمان جمهورية كرواتيا في دورته الرابعة والعشرين المعقودة في ٢٨ آذار/ مارس ١٩٩٥،
    I have the honour to enclose herewith the text of the resolutions passed by the two chambers of the Parliament of the Republic of Croatia, dated 22 and 23 September 1994. UN أتشرف بأن أرفق طيه نص القرارات التي أصدرها مجلسا البرلمان في جمهورية كرواتيا بتاريخ ٢٢ و ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    The body of the same jurisdiction was constituted within the Republika Srpska National Assembly and the Parliament of the Federation of Bosnia and Herzegovina. UN وتم أيضاً إنشاء هيئة لها نفس الولاية ضمن الجمعية الوطنية لجمهورية صربسكا وبرلمان اتحاد البوسنة والهرسك.
    To set the record straight, Ethiopia is in Somalia not as an invading force, but at the invitation of the Transitional Federal Institutions in Somalia -- the Government and the Parliament of the Transitional Federal Government of Somalia. UN ولوضع الأمور في نصابها، فإن إثيوبيا في الصومال ليست كقوة غازية، وإنما بدعوة من المؤسسات الفيدرالية الانتقالية في الصومال - حكومة الحكومة الفيدرالية الانتقالية وبرلمانها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus