Yeah, well, the people I'm tracking, they expect the FBI to pay me some visits like this. | Open Subtitles | نعم، حسنا، الناس الذين أتتبعهم يتوقعون من مكتب التحقيقات الفدرالي أن يقوموا بزيارات مثل هذه |
Look, I'm serious, look. Look at the people I've already hired. | Open Subtitles | إسمع، أنا جاد أنظر إلى أولئك الناس الذين قمت بتوظيفهم |
Mangus, the people I've seen here aren't Apaches any more. | Open Subtitles | مانغوس , الناس الذين رأيتهم هنا ليسوا أباتشي أبداً |
I don't have to like the people I work with. | Open Subtitles | لا يجب علي أن أحب الأشخاص الذين أعمل معهم |
Like I said, the people I trust are in charge. | Open Subtitles | كما قـُـلت الأشخاص الذين أثق بهم سيكونون في السلطة |
- Funny you'd think with all the people I've maimed and killed I wouldn't be able to remember every single one. | Open Subtitles | لقد كنت اعتقد ان كل الاشخاص الذين اعجزتهم و قتلتهم لا استطيع ان اتذكر اي شخص منهم على الاطلاق |
You put these people in danger. the people I care about. | Open Subtitles | لقد وضعت هؤلاء الناس فى خطر الناس الذين يهمنى أمرهم |
I like to know everything about the people I visit. | Open Subtitles | أحب أن أعرف كل شيء حول الناس الذين أزورهم. |
And, when people come to you, and ask if trying to get to me through the people I love...! | Open Subtitles | و عندما يأتي الناس اليك و يسألونك اذا كانت محاولة الوصول الي عن طريق الناس الذين أحبهم |
I can't stop thinking about all the people I knew. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بجيمع الناس الذين عرفتهم |
Look, the people I roll with they could erase you, man. | Open Subtitles | اسمع الناس الذين أعمل معهم ، يستطيعون إخفاءة ، يارجل |
A lot of the people I knew, they quit the game. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الناس الذين تعرفت عليهم، أنهم إنهاء اللعبة. |
Most of the people I threaten in this room, they back down at least a little bit, but not you, huh? | Open Subtitles | فإن معظم الناس الذين اهددهم في هذه الغرفة يذعنون على الأقل قليلاً لكنك لست كذلك، صحيح؟ |
"Many of the people I've met are not worth meeting. | Open Subtitles | العديد من الأشخاص الذين قابلت لا يستحقون عناء اللقاء. |
Being a professional gambler, I like to know the people I meet because I might play them sometime. | Open Subtitles | كونى مقامر محترف أود أن أعرف الأشخاص الذين أقابلهم لربما ألعب معهم القمار فى وقت ما |
the people I was staying with left for Paris this morning. | Open Subtitles | الأشخاص الذين كنت أقيم معهم رحلوا إلى باريس هذا الصباح |
All the people I've murdered by letting you live. | Open Subtitles | كل هؤلاء الأشخاص الذين قتلتهم كان لتركك حياً. |
Because I care about the people I work with? | Open Subtitles | لأنى اهتم بشأن الاشخاص الذين اعمل معهم ؟ |
10 of the people I met have since been killed. | Open Subtitles | ثمة عشرة أشخاص من الأناس الذين قابلتهم حينها قتلوا |
the people I'm hiding from have never stopped looking for me. | Open Subtitles | الأُناس الذين أختبيء منهم لم يتوقفوا قط عن البحث عني |
the people I work for now, the CIA doesn't even know they exist. | Open Subtitles | القوم الذين أعمل معهم الآن المخابرات المركزية لا تعلم أنهم موجودون من الأساس |
I've finally drawn the attention of the people I oversee. | Open Subtitles | لقد وجهت أخيرا انتباه الناس وأنا إشراف. |
I save strangers, but I lose the people I love? | Open Subtitles | أنقذ الغرباء ولكنني لا أستطع إنقاذ من أحبهم ؟ |