"the police won't" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشرطة لن
        
    At least you can save yourself, because The police won't - not anymore, you can be sure. Open Subtitles على الاقل يمكنك انقاذ نفسك لان الشرطة لن تفعل ليس لاحقا لابد ان تعلم ذلك
    The police won't do anything until he's been missing for 48 hours. Open Subtitles الشرطة لن تفعل اي شيئ حتى يمر على غيابه 48 ساعة
    He tried but The police won't believe him. Open Subtitles لما لا يبرر نفسه إذن؟ حاول ذلك لكن الشرطة لن تصدقه.
    The police won't care about us or why we're here in the first place. Open Subtitles الشرطة لن تهتم بنا أو لما كنا هنا في المقام الاول
    The police won't discover fingerprints or any other forensic evidence at this scene. Open Subtitles الشرطة لن تكتشف بصمات اصابعك او أي ادلة قضائية في مكان الجريمة
    I wanna get his car and go home, but The police won't let me have it. Open Subtitles أريد الحصول على سيارته والعودة الى الوطن، ولكن الشرطة لن تسمح لي أن يكون عليه.
    I wanna get his car and go home, but The police won't let me have it. Open Subtitles أريد الحصول على سيارته والعودة الى الوطن، لكن الشرطة لن تسمح لي أن يكون عليه.
    If The police won't help, the press has to do the right thing. Open Subtitles الشرطة لن تُساعد, لذا يجب على الصحافة فعل الأمر الصحيح
    They know The police won't open fire in crowded places. Open Subtitles إنّهم يعرفون أنّ الشرطة لن تطلق النار في الأماكن المزدحمة
    And The police won't catch us because the murders were perfect. Open Subtitles و الشرطة لن تمسك بنا لأن الجرائم كانوا مثاليين
    The police won't disclose much about the operation which apparently went very wrong and ended with a man about 40 years old jumping off the train to Hamburg earlier tonight. Open Subtitles الشرطة لن تكشف الكثير بشأن القضية الذي بالواقع اصبحت سيئة وانتهت كذالك رجل بعمر الاربعين سنه قفز من القطار الى هامرغ مبكرا الليلة
    The police won't do a damn thing. Open Subtitles لا,لا,لا,الشرطة لن تفعل اي شيء
    You ought to know The police won't give up on a case like this. Open Subtitles بأن الشرطة لن تتخلى عن قضية كهذه
    Hostages are hurt, The police won't be patient Open Subtitles الشرطة لن تصبر إن تعرض الرهائن للأذى.
    Why don't you say at least once that The police won't come? Open Subtitles لماذا لا تقول... ... مرة واحدة على الأقل أن الشرطة لن تأتي؟
    "The police won't be able to do anything, if you don't tell us" Open Subtitles "الشرطة لن تكون قادرة على تعمل أيّ شئ، إذا أنت لا تخبرنا "
    Surrendering the case to The police won't solve the problem. Open Subtitles تسليم الحقيبة الى الشرطة لن يحل المشكلة
    The police won't suspect I did this? Open Subtitles الشرطة لن تشك بأنني قمت بذلك؟
    The police won't be delayed much longer. Open Subtitles الشرطة لن تتأخر أكثر من ذلك
    The police won't help me. Open Subtitles الشرطة لن تساعدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus