A number of persons expressed a degree of scepticism about the process of collecting signatures by the group. | UN | وأعرب عدد من الأشخاص عن شيء من الشك إزاء عملية جمع التوقيعات من قبل هذه المجموعة. |
It is expected to generate a debate to enrich the process of collecting better quality data. | UN | ومن المتوقع أن يولد الكتيب نقاشًا لإثراء عملية جمع بيانات أفضل نوعية. |
In the last few years BiH has improved the process of collecting data from different sources. | UN | حسّنت البوسنة والهرسك في السنوات القليلة الماضية عملية جمع البيانات من مختلف المصادر. |
She also sought to gain a better understanding of the process of collecting and verifying information on the ground. | UN | وقالت إنها ترغب أيضا في تحسين فهمها لعملية جمع المعلومات والتحقق منها على أرض الواقع. |
Nonetheless, it is important that states in possession of stocks begin the process of collecting data about their stocks and their production histories. | UN | إلا أنه من المهم أن تشرع الدول الحائزة لهذه المخزونات في عملية تجميع البيانات عن مخزوناتها وتاريخ انتاجها. |
These estimates have been the subject of criticism and most of it is tied to the process of collecting, compiling and disseminating the statistics produced by the Programme. | UN | فقد كانت هذه التقديرات موضع انتقادات ويرتبط معظمها بعملية جمع اﻹحصاءات التي ينتجها البرنامج وتجميعها ونشرها. |
However, it remains concerned at the process of collecting data from different sectors and whether there is a unified method in assessing and documenting the data which is harmonized between data providers. | UN | ومع ذلك، لا تزال اللجنة منشغلة إزاء عملية جمع البيانات من مختلف القطاعات، وإزاء ما إذا كانت هناك طريقة موحدة متبعة في تقييم وتوثيق البيانات المنسقة بين مقدمي البيانات. |
Changes in the process of collecting information suggest that comparisons be treated with caution. | UN | وتوحي التغيرات في عملية جمع المعلومات بوجوب اتخاذ الحذر عند عقد مقارنات. |
the process of collecting data on the Maroon population had begun, but he could not as yet report any figures. | UN | وأشار إلى أن عملية جمع بيانات عن سكان المارون قد بدأت، لكنه لا يستطيع بعد الإبلاغ عن أية أرقام. |
the process of collecting and maintaining this information shall: | UN | وينبغي أن تفي عملية جمع المعلومات والاحتفاظ بها بما يلي: |
the process of collecting and maintaining this information shall: | UN | وينبغي أن تفي عملية جمع المعلومات والاحتفاظ بها بما يلي: |
the process of collecting and maintaining this information shall: | UN | وينبغي أن تفي عملية جمع المعلومات والاحتفاظ بها بما يلي: |
Of course, the process of collecting material cannot be conducted in the style of a fishing expedition, but must rather be based on a carefully formulated questionnaire. | UN | وبطبيعة الحال، فإن عملية جمع المواد لا يمكن إجراؤها اعتباطاً، بل لا بد أن ترتكز على استبيان يصاغ بعناية. |
the process of collecting and maintaining this information should: | UN | وينبغي أن يتوفر في عملية جمع المعلومات والحفاظ عليها ما يلي: |
the process of collecting and maintaining this information should: | UN | وينبغي أن تكفل عملية جمع هذه المعلومات والاحتفاظ بها: |
The Secretariat has also initiated the process of collecting national legislation from its Parties. | UN | وقد بدأت الأمانة كذلك عملية جمع تشريعات قطرية من الأطراف. |
the process of collecting and maintaining this information shall: | UN | وينبغي أن تفي عملية جمع المعلومات والاحتفاظ بها بما يلي: |
It was observed that the process of making scientific results policy-relevant was just as important as the process of collecting the data. | UN | ولوحظ أن عملية جعل النتائج العلمية ذات صلة بالسياسة لها من الأهمية ما لعملية جمع البيانات. |
To that end, it recommends the development of voluntary, consensual and participatory strategies in the process of collecting, designing and using information; | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، يوصى بوضع استراتيجيات طوعية وتوافقية وتشاركية لعملية جمع وتصميم واستخدام المعلومات؛ |
the process of collecting and maintaining this information should: | UN | وينبغي لعملية جمع المعلومات والاحتفاظ بها أن تمتثل بما يلي: |
Through the process of collecting data, the Paris-based team has adapted the core indicators of the Global Reporting Initiative to the economic, environmental and social context of a United Nations agency. | UN | وقد تمكن الفريق الموجود بباريس، عن طريق عملية تجميع البيانات تعديل المؤشرات الأساسية للمبادرة العالمية لإبلاغ البيانات، والإطار البيئي والاجتماعي لوكالة الأمم المتحدة. |
Well, I am in the process of collecting others as we speak. | Open Subtitles | أنا بالفعل أقوم بعملية جمع لتحف أخرى بينما نحن نتكلّم |
The Panel is in the process of collecting and reviewing documents related to the status of the exports of logs from Buchanan and to the status of the other auctions. | UN | ويقوم الفريق حاليا بجمع واستعراض الوثائق المتعلقة بحالة صادرات جذوع الأشجار من بيوكانن وبحالة المزادات الأخرى. |