"the professional and higher categories" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفئة الفنية والفئات العليا
        
    • الفئة الفنية وما فوقها
        
    • للفئة الفنية والفئات العليا
        
    • الفئة الفنية والفئات الأعلى
        
    • الفئات الفنية وما فوقها
        
    • الفئات الفنية والفئات العليا
        
    • بالفئة الفنية والفئات العليا
        
    • الفئتين الفنية والعليا
        
    • الفئة الفنية فما فوقها
        
    • الفئات الفنية والعليا
        
    • الفئة الفنية والفئة العليا
        
    • للفئة الفنية وما فوقها
        
    • الفئات الفنية فما فوقها
        
    • الفئات المهنية والعليا
        
    • الفئة الفنية والفئات العُليا
        
    Scenario 6: increase base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN السيناريو 6: زيادة رقم الأساس لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Scenario 9: increase weighted base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN السيناريو 9: زيادة رقم الأساس المرجح لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Increase base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN زيادة رقم الأساس لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Moreover, the General Assembly has not recommended an increase in the salaries of staff in the Professional and higher categories since 1996. UN وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة لم تصدر توصية بزيادة رواتب الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها منذ عام ١٩٩٦.
    Increase weighted base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN زيادة رقم الأساس المرجح لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Trends in the representation of women in the Professional and higher categories in the United Nations Secretariat, 2000 to 2009 UN اتجاهات في تمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا بالأمانة العامة للأمم المتحدة في الفترة 2000 إلى 2009
    Percentage of women in the Professional and higher categories UN النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية والفئات العليا
    Separations in the United Nations system in the Professional and higher categories UN انتهاء الخدمة في منظومة الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا
    Post adjustment multipliers applicable to the Professional and higher categories for all duty stations are contained in schedule 2. UN وترد مضاعفات تسوية مقر العمل المطبقة على الفئة الفنية والفئات العليا لجميع مراكز العمل في الجدول 2.
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Increased percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories. UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (iii) Language incentive for staff in the Professional and higher categories UN ' ٣ ' حافز اللغة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا
    At that rate, gender equality in the Professional and higher categories may not occur before the year 2012. UN وبهذا المعدل، قد لا تتحقق المساواة بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا قبل عام 2012.
    At this rate, gender equality in the Professional and higher categories may not occur before the year 2012. UN وبهذا المعدل، قد لا تتحقق المساواة بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا قبل عام 2012.
    2 percentage points average annual increase in the Professional and higher categories UN زيادة سنوية بمعدل نقطتين مئويتين في وظائف الفئة الفنية وما فوقها
    Costs of the 1992 modification to the pension adjustment system as applicable to the Professional and higher categories Period assessed UN تكاليف تعديل عام 1992 لنظام تسوية المعاشات التقاعدية المطبق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها
    Costs of 1992 modification of pension adjustment system, as applicable to staff in the Professional and higher categories UN تكاليف تعديــل عــام 1992 لنظام تسويــة المعاشات التقاعدية المطبّق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها
    SALARY SCALE FOR THE PROFESSIONAL AND HIGHER CATEGORIES: ANNUAL GROSS SALARIES AND UN جدول المرتبات للفئة الفنية والفئات العليا: المرتب السنوي اﻹجمالي والمرتب الصافي
    The Human Resources Section recruited 76 staff in the Professional and higher categories and 124 General Service staff. UN وعيّن قسم الموارد البشرية 76 موظفا من الفئة الفنية والفئات الأعلى و 124 موظفا من فئة الخدمات العامة.
    (ii) Attain or maintain gender parity in the Professional and higher categories UN ' 2` تحقق التكافؤ بين الجنسين أو الحفاظ عليه في الفئات الفنية وما فوقها
    More women from developing countries should be recruited to posts in the Professional and higher categories. UN وينبغي تعيين المزيد من النساء من البلدان النامية في الفئات الفنية والفئات العليا.
    He repeated his call for a real salary increase for staff in the Professional and higher categories. UN وكرر نداءه بتقرير زيادة حقيقية في المرتبات للموظفين بالفئة الفنية والفئات العليا.
    Conditions of service in the Professional and higher categories UN الرابع - شروط الخدمة في الفئتين الفنية والعليا
    Table 5: Regular staff in the Professional and higher categories UN الجدول 5: الموظفون الدائمون في الفئة الفنية فما فوقها
    He indicated that the necessary action should be taken to restore salaries in the Professional and higher categories to the appropriate level. UN وأشار إلى ضرورة اتخاذ الإجراء اللازم لإعادة المرتبات في الفئات الفنية والعليا إلى المستوى الملائم.
    In the Professional and higher categories (P-2 to D-2), more than two of every three retirees will be male. UN وفي الفئة الفنية والفئة العليا (ف-2 إلى مد-2)، سيكون أكثر من اثنين من كل ثلاثة متقاعدين من الرجال.
    SCALE OF PENSIONABLE REMUNERATION FOR the Professional and higher categories UN جدول اﻷجر المحتسب في المعاش التقاعدي للفئة الفنية وما فوقها
    Note is also made of the emphasis placed in the draft resolution on promoting recruitment of a geographically representative staff in the Professional and higher categories of the Registry. UN وننوه كذلك بالتشديد في مشروع القرار على تعزيز تعيين الموظفين الممثلين للمناطق الجغرافية في الفئات المهنية والعليا في قلم المحكمة.
    129. The Commission decided to report to the General Assembly that the margin forecast between the net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and officials in comparable positions in the United States federal civil service in Washington, D.C., for the year 2010 was estimated at 113.3. UN 129 - قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأن الهامش المتنبأ به بين الأجر الصافي لموظفي الفئة الفنية والفئات العُليا بالأمم المتحدة في نيويورك والأجر الصافي للموظفين في الوظائف المقارنة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة الأمريكية في واشنطن العاصمة للسنة 2010 يقدر بـ 113.3 نقطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus