The article said the professors couldn't help being impressed. | Open Subtitles | المقال يقول بأن الأساتذة لم يستطيعوا المساعدة بتعجب |
I drove there and had sex with the professors. | Open Subtitles | أوه، لا. اضطررت هناك، وكان الجنس مع الأساتذة. |
The decision was based on the author's alleged negative attitude towards the professors and on a violation of the provisions of the regulations of the Institute. | UN | واستند القرار إلى ما زعم من تصرف صاحبة البلاغ بشكل غير لائق إزاء الأساتذة ومخالفتها أحكام أنظمة المعهد. |
You're off the professors, I'm off the men. Really? | Open Subtitles | لا، أنت أضربت عن الأساتذة وأنا أضربت عن الرجال |
the professors and students involved in AidData are also actively drafting articles and books using AidData information to examine many different aspects of aid allocation and effectiveness. | UN | كما ينشط أساتذة الجامعة والطلاب المشتركون في قاعدة بيانات المعونة في كتابة المقالات والكتب باستعمال معلوماتها لدراسة الجوانب المختلفة للعديد من جوانب تخصيص المعونة وفاعليتها؛ |
It's just when all the dorky kids introduce themselves to the professors. | Open Subtitles | لا شيء سوء الطلبة الدحيحة وهو يعرفون الأساتذة بأنفسهم |
I'm sure all the professors will be laughing at me in the staffroom! | Open Subtitles | أنا واثقة بأنَّ الأساتذة سيضحكون عليّ في غرفة المُدَرِّسين. |
One of the professors is bringing his niece, AKA my future wife. | Open Subtitles | أحد الأساتذة سيصطحب إبنة أخيه معه المعروفة بزوجتي المستقبلية |
One of the professors is bringing his niece, AKA my future wife. | Open Subtitles | أحد الأساتذة سيطحب إبنة أخيه معه المعروفة بزوجتي المستقبلية |
One of the professors is bringing his niece, AKA my future wife. | Open Subtitles | أحد الأساتذة سيطحب إبنة أخيه معه المعروفة بزوجتي المستقبلية |
Almost all the professors will be there, lots of your future classmates too. | Open Subtitles | تقريباً كُلّ الأساتذة سَيَكُونونَ هناك، الكثير مِنْ زملائِكَ المستقبليينِ أيضاً. |
I need the names of the professors that ran studies back then. | Open Subtitles | أحتاج أسماء الأساتذة الذين قاموا بدراسات في ذلك الوقت |
Fine. But only if you promise not to bug any of the professors. | Open Subtitles | حسناً، لكن فقط إذا وعدت بألا تزعج أياً من الأساتذة |
Listen, you told me that you had numbers for all the professors on campus. | Open Subtitles | اسمع, لقد أخبرتني أن لديك ارقام كل الأساتذة في الحرم الجامعي, |
I've seen you work that. Remember all the professors in college? | Open Subtitles | لقد رأيتك كثيراً تقومين بذلك أتذكرين كل أولئك الأساتذة في الجامعة؟ |
People stole exams, hid research materials from the library, and lied to the professors. | Open Subtitles | الطلبة كانوا يسرقون الامتحانات و يخبأون الكتب الهامة من المكتبة ويكذبون علي الأساتذة |
They have a wealth of knowledge, and so do the professors you respect... the ones who are not dead from the heart up. | Open Subtitles | عندهم ثروة من العلم وكذلك الأساتذة المحترمين الذي ليس لهم قلب ميت |
Well, after the professors of Princeton, your father is a whoop and a holler. | Open Subtitles | " في الحقيقة ، من بعد الأساتذة في جامعة " برينستون صُراخ أباكِ هيّن ، أنا مُعجبًا به |
Turns out, one of the professors brought along his niece. | Open Subtitles | يبدو أن أحد الأساتذة أحضر معه ابنة أخيه |
Since January, the AUC has made threats and issued press releases against the professors, workers and trade union members of several Colombian universities. | UN | فمنذ كانون الثاني/يناير، وجهت الدفاعات الذاتية المتحدة في كولومبيا تهديدات وأصدرت نشرات إخبارية ضد أساتذة الجامعة والعاملين وأعضاء النقابات التابعة للعديد من الجامعات الكولومبية. |