"the programme performance" - Traduction Anglais en Arabe

    • أداء البرنامج
        
    • أداء البرامج
        
    • أداء برنامج
        
    • أداء برامج
        
    • المتعلق بأداء البرنامج
        
    • المتعلق بأداء البرامج
        
    • بأداء برامج
        
    • عن اﻷداء البرنامجي
        
    • الأداء البرنامجي إدماجا
        
    • ﻷداء البرنامج
        
    • الأداء البرنامجي في
        
    • اﻷداء البرنامجي عن
        
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2003 and its addendum contain the programme performance report for 2003. UN وبناء على ذلك، يتضمن التقرير السنوي لليونيدو لعام 2003 وإضافته تقريـر أداء البرنامج لعام 2003.
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2005 and its addendum contain the programme performance report for 2005. UN وبناء على ذلك، يتضمن التقرير السنوي لليونيدو لعام 2005 وإضافته تقريـر أداء البرنامج لعام 2005.
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2007 contains the programme performance report for 2007. UN وبناء على ذلك، يتضمن تقرير اليونيدو السنوي 2007 تقرير أداء البرنامج لعام 2007.
    This is the formula traditionally used in the programme performance reports for the previous bienniums. UN وهذه هي الصيغة التقليدية المستخدمة في تقارير أداء البرامج لفترات السنتين الماضية.
    This was based on the fact that the programme performance report is currently submitted six months after the programme budget of the following biennium is approved. UN وقد استُند في ذلك إلى أن تقرير أداء البرامج يجري تقديمه الآن بعد ستة أشهر من الموافقة على الميزانية البرنامجية لفترة السنتين التالية.
    III. Review of the programme performance of the United Nations for the biennium 1996–1997: section 26E, Conference services UN ثالثا - استعراض أداء برنامج اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ الباب ٢٦ هاء - خدمات المؤتمرات
    Through the Communications and Coordination Service in his office, the Under-Secretary-General monitors the programme performance of the Department. UN ويقوم وكيل الأمين العام برصد أداء برامج إدارته من خلال دائرة الاتصالات والتنسيق التابعة لمكتبه.
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2009 contains the programme performance report for 2009. UN وبناء على ذلك، يتضمن تقرير اليونيدو السنوي 2009 تقرير أداء البرنامج لعام 2009.
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2008 contains the programme performance report for 2008. UN وبناء على ذلك، يتضمّن تقرير اليونيدو السنوي لعام 2008 تقريـر أداء البرنامج لعام 2008.
    Thus, the Annual Report of UNIDO 2000 contains the programme performance report for 2000. UN ومن ثم ، يتضمن تقرير اليونيدو السنوي ، 2000 ، التقرير عن أداء البرنامج لعـام 2000.
    An implementation rate based on the above categories shall be assigned to each programme in the programme performance report. UN يُقدر معــدل تنفيـذ لكل برنامج على أساس الفئات الــواردة أعــلاه، في تقــرير أداء البرنامج.
    Appreciation was also expressed for the innovative approach by the Secretariat of reviewing the programme performance in the context of the medium-term plan. UN كما أعرب عن التقدير للنهج المبتكر الذي اتبعته اﻷمانة العامة في استعراض أداء البرنامج في سياق الخطة المتوسطة اﻷجل.
    Appreciation was also expressed for the innovative approach by the Secretariat of reviewing the programme performance in the context of the medium-term plan. UN كما أعرب عن التقدير للنهج المبتكر الذي اتبعته اﻷمانة العامة في استعراض أداء البرنامج في سياق الخطة المتوسطة اﻷجل.
    An implementation rate based on the above categories shall be assigned to each programme in the programme performance report. UN يقدر معدل تنفيذ لكل برنامج على أساس الفئات الواردة أعلاه، في تقرير أداء البرنامج.
    The questions should perhaps have been asked of management representatives, as the programme performance report concerned data and information reflecting management action. UN وربما كان يتعين طرح اﻷسئلة على ممثلي اﻹدارة، ﻷن تقرير أداء البرامج يتعلق ببيانات ومعلومات تعكس إجراءات اﻹدارة.
    A summary of the findings of the bodies could then be made available to CPC in the context of its review of the programme performance report. UN ويمكن عندئذ إتاحة ملخص النتائج التي تتوصل إليها الهيئات للجنة البرنامج والتنسيق في سياق استعراضها تقرير أداء البرامج.
    A third option, therefore, would be to seek to relate outputs to outcomes in the programme performance report. UN لذلك فإن الخيار الثالث سيتمثل في السعي إلى ربط اﻷنشطة بالنتائج في تقرير أداء البرامج.
    At the end of the biennium, they report by way of the programme performance report on the extent to which the promised results can be observed. UN وفي نهاية فترة السنتين، يقدمون تقريرا عن طريق تقرير أداء البرامج عن مدى إمكانية الالتزام بالنتائج التي وعدوا بها.
    After the completion of each biennial budget period, the Secretary-General reports on the programme performance of the United Nations. UN بعد انتهاء فترة الميزانية كل سنتين، يقدم الأمين العام تقريرا عن أداء برنامج الأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on the programme performance of the United Nations for the biennium 2004-2005 UN تقرير الأمين العام عن أداء برامج الأمم المتحدة لفترة السنتين
    67. The Committee for Programme and Coordination commended the innovative approach used to format and distribute the programme performance report. UN 67 - وأثنت لجنة البرنامج والتنسيق على النهج المبتكر المستخدم في تصميم وشكل التقرير المتعلق بأداء البرنامج وتوزيعه.
    9. the programme performance report constitutes one of the Secretariat's mechanisms of accountability to the General Assembly in that it provides Member States with an overall view of the extent to which commitments in the biennial programme budgets have been met. UN 9 - ويشكل التقرير المتعلق بأداء البرامج إحدى آليات الأمانة العامة فيما يتعلق بالمسؤولية أمام الجمعية العامة إذ أنه يقدم للدول الأعضاء نظرة عامة عن المدى الذي تم التوصل إليه في استيفاء الالتزامات الواردة في الميزانيات البرنامجية لفترات السنتين.
    1. The present report on the programme performance of the United Nations Secretariat for the biennium 2012-2013 constitutes an important accountability and management tool in the Organization's results-based budgeting process, which follows a recurrent cycle of planning, budgeting, programme implementation, monitoring and reporting. UN ١ - يشكل هذا التقرير المتعلق بأداء برامج الأمانة العامة للأمم المتحدة خلال فترة السنتين 2012-2013 أداة مهمة للمساءلة والإدارة في عملية الميزنة القائمة على النتائج التي تضطلع بها المنظمة تَتَّبع دورةً متكررة من أنشطة التخطيط والميزنة وتنفيذ البرامج ورصدها وتقديم تقارير عنها.
    the programme performance report should not be considered with budget proposals. UN ولا ينبغي النظر في التقرير عن اﻷداء البرنامجي مع مقترحات الميزانية.
    In its resolution GC.4/Res.2, the General Conference requested the Director-General to fully incorporate in future annual reports the programme performance report according to Board decision IDB.7/Dec.11. UN وقد طلب المؤتمر العام، في قراره م ع-4/ق-2، من المدير العام بأن يدمج في تقاريره السنوية القادمة تقرير الأداء البرنامجي إدماجا كاملا بموجب مقرّر المجلس م ت ص-7/م-11.
    38. the programme performance report does not provide a qualitative assessment of programme performance during the biennium. UN ٣٨ - ولا يوفر تقرير أداء البرنامج تقييما نوعيا ﻷداء البرنامج خلال فترة السنتين.
    OIOS also notes that the budget cycle is such that, when the programme performance report in respect of one biennium gets tabled, the Assembly has already concluded its deliberations on the budget for the next. UN ويلاحظ المكتب أيضا أن دورة الميزنة تعني أنه حين يقدم تقرير الأداء البرنامجي في إحدى فترات السنتين، تكون الجمعية العامة قد أنجزت بالفعل مداولاتها بشأن ميزانية فترة السنتين التالية.
    the programme performance report for the biennium 1996-1997, to be provided to the General Assembly in 1998 through the Committee for Programme and Coordination, will contain the analytical information derived from the above systems. UN وسوف ترد في تقرير اﻷداء البرنامجي عن فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في عام ٨٩٩١ عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق، معلومات تحليلية مستمدة من النظم المشار إليها أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus