"the question at" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه المسألة في
        
    • في المسألة في
        
    • في هذا البند في
        
    • هذه المسألة خلال
        
    • المسألة قيد
        
    • للمسألة في
        
    • بالمسألة قيد
        
    The General Assembly considered the question at its sixtieth session. UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الستين.
    The Commission decided to consider the question at its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission decided to continue its consideration of the question at its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission decided to consider the question at its fiftyeighth session. UN وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Assembly decided to continue to examine the question at its future sessions until it was definitively solved. UN وقررت الجمعية أن تواصل النظر في المسألة في دوراتها المقبلة حتى يتم التوصل الى حل نهائي.
    The Commission decided to continue its consideration of the question at its fiftyninth session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission decided to consider the question at its fifty-seventh session. UN وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين.
    The Commission decided to consider the question at its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission decided to continue its consideration of the question at its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission decided to continue its consideration of the question at its fiftyninth session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Assembly did not, however, revert to the question at its forty-sixth session. UN بيد أن الجمعية لم تعد لبحث هذه المسألة في دورتها السادسة والأربعين.
    The Committee decided to resume its consideration of the question at its 1998 session. UN وقررت اللجنة أن تستأنف نظرها في هذه المسألة في دورتها لعام ١٩٩٨.
    The Sub—Commission had taken no decision on the question at its forty—sixth or forty—eighth sessions; UN ولم تتخذ اللجنة الفرعية أي قرار بشأن هذه المسألة في دورتيها السادسة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين.
    The SubCommission decided to continue consideration of the question at its fiftysecond session, under the same agenda item. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال.
    The SubCommission decided to continue its consideration of the question at its fiftysecond session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    The Chairman made a statement and informed the Committee that it would revert to the question at a later date. UN وأدلى الرئيس ببيان وأخبر اللجنة بأنه سيتم العودة إلى هذه المسألة في تاريخ لاحق.
    His delegation had no definite position on the question at that stage. UN وبين أن وفد بلده ليس لديه موقف محدد من هذه المسألة في هذه المرحلة.
    Lastly, it decided, if the Commission was unable to do so, to continue consideration of the question at its fifty-second session. UN وأخيراً قررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على لجنة حقوق الإنسان القيام بذلك.
    The Sub—Commission decided to continue its consideration of the question at its fifty—first session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    The Committee considered the question at its sixty-second session, in 2002, and its conclusions and recommendations are included in its report. UN ونظرت اللجنة في المسألة في دورتها الثانية والستين في عام 2002، وترد في تقريرها، الاستنتاجات والتوصيات التي انتهت إليها.
    2. The Special Committee considered the question at its 1429th to 1431st, and 1434th meetings, on 15 February, 12 April and 11 and 12 July 1994. UN ٢ - ونظرت اللجنة الخاصة في هذا البند في جلساتها ١٤٢٩ الى ١٤٣١ و ١٤٣٤ المعقودة في ١٥ شباط/ فبراير و ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    The SubCommission decided, if the Commission was unable to do so, to continue consideration of the question at its fifty-second session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة خلال دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على اللجنة القيام بذلك.
    In the latter case, the treaty does not take precedence over the law, because the question at hand is priority of application in a specific case. UN في الحالة الثانية، ليس للمعاهدة أسبقية على القانون لأن المسألة قيد النظر هي أولوية التطبيق في حالة محددة.
    7. The Committee decided to continue its review of the question at its fifty-seventh session and to report to the General Assembly thereon before the end of the fifty-first session of the Assembly, as requested. UN ٧ - وقررت اللجنة أن تواصل استعراضها للمسألة في دورتها السابعة والخمسين وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة، كما هو مطلوب، قبل نهاية الدورة الحادية والخمسين للجمعية.
    It appears that the following provisions of the Convention are relevant to the question at issue. UN يبدو أن الأحكام التالية من الاتفاقية ذات صلة بالمسألة قيد النظر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus