"the real reason" - Traduction Anglais en Arabe

    • السبب الحقيقي
        
    • بالسبب الحقيقي
        
    • السبب الحقيقى
        
    • السببَ الحقيقيَ
        
    • والسبب الحقيقي
        
    • السّبب الحقيقيّ
        
    • السبب الحقيقيّ
        
    • السبب الرئيسي
        
    • بالسبب الحقيقيّ
        
    • السبب الرئيس
        
    • سبب حقيقي
        
    You and I both know that ain't the real reason Open Subtitles كلانا يعلم أنّ ذلك ليس السبب الحقيقي لوجودك هنا
    You know, maybe the real reason I held onto my dress all those years wasn't because I actually thought it was stunning. Open Subtitles أنت تعرف، وربما السبب الحقيقي وأنا عقد على ثوبي كل تلك السنوات لم يكن لأنني في الواقع يعتقد كان مذهلا.
    You know the real reason why I wouldn't help my lady if she got attacked by a mountain lion? Open Subtitles أنت تعرف السبب الحقيقي لماذا أنا لا يساعد سيدتي إذا كانت حصلت على هجوم من أسد الجبل؟
    Oh... which is why the real reason you're here is not to ask me if I handed him in, but to tell me to keep quiet. Open Subtitles والذي هو السبب الحقيقي الذي انا هنا من اجله الذي هو ليس السؤال اذا كنت انا من سلمته ولكن لاخباري ان ابقى كتومة
    That's the real reason why you didn't want to take the bond. Open Subtitles وهذا هو السبب الحقيقي لماذا لم تريد أن تأخذ من السندات.
    the real reason I'm here, is to seek help. Open Subtitles السبب الحقيقي لوجودي هنا هو البحث عن المساعدة
    So is Carlisle the real reason that you don't kill people? Open Subtitles هل كارلو هو السبب الحقيقي لأنك لا تقتل الناس ؟
    And that's the real reason that you brought me here, isn't it? Open Subtitles وهـذا هـو السبب الحقيقي لإحضارك لي إلى هنـا، أليـس كذلـك ؟
    You want to know the real reason I own so many guns? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي السبب الحقيقي لم أملك كمية كبيرة من السلاح؟
    I also know the real reason you won't tell anyone your name. Open Subtitles و أعرف أيضاً السبب الحقيقي . لرفضك إخبار النّاس بإسمك الحقيقيّ
    That's the real reason I asked you to lunch. Open Subtitles هذا هو السبب الحقيقي لدعوتي لك على الغذاء
    Let's talk about the real reason you don't like private school. Open Subtitles دعنا نتحدث عن السبب الحقيقي في عدم حبك للمدارس الخاصة
    I know the real reason you never made progress with that idea. Open Subtitles أعلم السبب الحقيقي وراء أننا لم نحقق أي تقدم بهذه الفكرة
    the real reason behind their unjust imprisonment was hidden. UN وأخفي السبب الحقيقي وراء سجنهم غير العادل.
    Frequently that occurred in the context of invoking a consideration other than race or ethnic origin, such as clothing, personal appearance or language, even though the real reason was a racially discriminatory one. UN ويحدث هذا في أحيان كثيرة في سياق التذرع باعتبار آخر غير العرق أو الأصل الإثني مثل طريقة اللبس أو المظهر الشخصي أو اللغة رغم أن السبب الحقيقي هو التمييز العنصري.
    Perhaps this is the real reason for the aggression against Iraq and for the imposition of comprehensive sanctions against it. UN ولعل هذا هو السبب الحقيقي للعدوان على العراق وفرض العقوبات الشامل عليه.
    We understand the real reason behind Armenia's misinterpretation, which has been expressed at every international forums. UN ونحن ندرك السبب الحقيقي وراء التشويه الذي تقوم به أرمينيا، ويجري الإعراب عنه في جميع المنتديات الدولية.
    Oh... and if I get you some more of that special Kona coffee that you like, will you tell me the real reason you left? Open Subtitles إذا أحضرتُ لك المزيد من قهوة كونا التى تحبها هل ستخبرني بالسبب الحقيقي لرحيلك؟
    It's the real reason you stopped paying your political cronies. Open Subtitles إنها السبب الحقيقى لإيقافك التبرع للحملات السياسية
    It was the pretext for the restraining order, but the real reason was her infatuation. Open Subtitles هي كَانتْ الذريعةَ لطلبِ التقييد، لكن السببَ الحقيقيَ كَانَ هيامَها.
    the real reason why central-bank independence tends to create a democratic deficit under a multi-target monetary-policy regime, and why it has become increasingly vulnerable, is that the two main arguments in favor of it no longer apply. News-Commentary والسبب الحقيقي وراء ميل استقلال البنوك المركزية إلى خلق عجز ديمقراطي في ظل نظام متعدد الأهداف للسياسة النقدية، ووراء ضعف هذا الاستقلال على نحو متزايد، هو أن الحجج الرئيسية لصالحه لم تعد صالحة.
    You may have told yourself you were helping people, but the real reason you built the machine is because the world is boring. Open Subtitles لربّما أخبرتَ نفسكَ أنّكَ تساعد النّاس، لكنّ السّبب الحقيقيّ لبنائك الآلة هو أنّ العالَم مُملّ.
    You're just saying that to hide the real reason that you won't take a chance on love. Open Subtitles تقولين هذا فقط لتخفي السبب الحقيقيّ لرفضك فرصة الحبّ
    Did you know the real reason why Clay wanted JT dead? Open Subtitles هل عرفت السبب الرئيسي وراء رغبة كلاي بموت جون تيلر؟
    So why don't you tell us the real reason you want it. Open Subtitles فلمَ لا تخبرنا بالسبب الحقيقيّ لرغبتك فيه؟
    What's the real reason you're stalling On killing trinity? Open Subtitles ما السبب الرئيس لمماطلتكَ في قتل قاتل الثالوث؟
    Here's the real reason we're getting along so great, is' cause I don't listen to him anymore. Open Subtitles ،إليك سبب حقيقي أننا نتقدم بشكل رائع جداً هو أنني لم أعد استمع إليه مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus