The recommendations contained in the report of the mission were approved by the focal point. | UN | وأقر المنسق التوصياتِ الواردة في تقرير البعثة. |
the report of the mission includes comprehensive recommendations for my consideration. | UN | ويتضمن تقرير البعثة توصيات شاملة لكي أنظر فيها. |
It notes with deep concern that the report of the mission states that the victims were civilians, including women and at least one child. | UN | ويلاحظ المجلس بقلق بالغ أن تقرير البعثة يذكر أن الضحايا كانوا من المدنيين وبينهم نساء وطفل واحد على اﻷقل. |
Discussion on the report of the mission of the Peacebuilding Commission to the Central African Republic; thematic discussion on the establishment of development hubs | UN | مناقشة بشأن تقرير بعثة لجنة حفظ السلام إلى جمهورية أفريقيا الوسطى؛ ومناقشة مواضيعية بشأن إنشاء محاور للتنمية |
the report of the mission gave Council members a better appreciation of the situation in Sierra Leone. | UN | ووفر تقرير البعثة لأعضاء المجلس معرفة أفضل بالحالة في سيراليون. |
Implementation of the recommendations contained in the report of the mission to Kyrgyzstan of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير البعثة الموفدة إلى قيرغيزستان من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Implementation of the recommendations contained in the report of the mission to Kyrgyzstan of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير البعثة الموفدة إلى قيرغيزستان من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Furthermore, Council decides that the report of the mission will be submitted to a meeting of Council at the appropriate level; | UN | وعلاوة على ذلك، يقرر المجلس أن يقدَّم تقرير البعثة إلى اجتماع يعقده المجلس على المستوى الملائم؛ |
The Chairman, in his capacity as Chairman of the Mission, introduced the report of the mission. | UN | وعرض الرئيس تقرير البعثة بوصفه رئيسا لها. |
the report of the mission of the Office of the High Commissioner for Human Rights identifies four issues as being at the root of the current crisis in Côte d'Ivoire. | UN | حدد تقرير البعثة أربعة أسباب للأزمة التي تعصف بكوت ديفوار حاليا. |
I also advised that when I received the report of the mission, I would arrange to present it to the Council. | UN | كما ذكرت أني عندما أتلقى تقرير البعثة سأعمل على تقديمه إلى المجلس. |
I also advised that when I received the report of the mission, I would submit it to the Council. | UN | وأشرت أيضا إلى أنني سأعمل لدى تلقي تقرير البعثة على تقديمه إلى المجلــس. |
the report of the mission and the project proposal were sent to a number of Governments and international organizations with an urgent request to participate in the project. | UN | وأرسل تقرير البعثة ومقترح المشروع الى عدد من الحكومات والمنظمات الدولية مع طلب ملح للمشاركة في المشروع. |
the report of the mission was transmitted to the Secretary-General on 24 May 1994, but, to date, has not been made public or shared with the Security Council. | UN | وفي ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٤، أحيل تقرير البعثة الى اﻷمين العام غير أنه لم يذع حتى اﻵن ولم يعرض على مجلس اﻷمن. |
the report of the mission was transmitted to me on 24 May 1994, but I saw fit to defer its issuance. | UN | وفي ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٤، أحيل لي تقرير البعثة ورأيت من الصواب إرجاء نشره. |
68. OHCHR shared the report of the mission with the Permanent Mission of the Syrian Arab Republic on 10 August for comments. | UN | 68- وأرسلت المفوضية تقرير البعثة إلى البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية في 10 آب/أغسطس للتعليق عليه. |
Summary and recommendations of the report of the mission of the Permanent Forum on Indigenous Issues to Paraguay** | UN | موجز تقرير بعثة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية إلى باراغواي والتوصيات الواردة فيه** |
the report of the mission will be submitted to the Working Group on Minorities. | UN | وسيقدم التقرير المتعلق بالبعثة إلى الفريق العامل المعني بالأقليات. |
3. This document is a summary of the report of the mission. | UN | 3 - وهذا التقرير هو ملخص لتقرير البعثة. |
the SecretaryGeneral to report to the Council at its next session on the implementation of the recommendations contained in the report of the mission. | UN | 94- ومع الإحاطة علما بالتقرير المذكور أعلاه، اعتمد المجلس قراره 9/18 الذي طلب فيه إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة بشأن تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير الذي قدمته البعثة. |
the report of the mission (E/CN.4/1994/26/Add.1), submitted to the Commission at its fiftieth session, included a detailed proposal for a mechanism called " special process " . | UN | ويضم تقرير الزيارة )E/CN.4/1994/26/Add.1(، الذي عرض على اللجنة في دورتها الخمسين، اقتراحا مفصلا لوضع آلية تدعى ﺑ " العملية الخاصة " . |
Members of the Council welcomed the report of the mission and shared the view that there was a need for continued international assistance to facilitate the development of the National Police for the foreseeable future. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن ترحيبهم بتقرير البعثة ومشاطرتهم لوجهة النظر التي مفادها أن هناك ضرورة لتواصل تقديم المساعدة الدولية لتسهيل تطوير الشرطة الوطنية في المستقبل المنظور. |
the report of the mission is contained in document A/HRC/4/41/Add.1, and summarized in paragraph 41 above. | UN | ويرد التقرير عن البعثة في الوثيقة A/HRC/4/41/Add.1، وتلخيصه في الفقرة 41 أعلاه. |