"the report of the working group" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير الفريق العامل
        
    • بتقرير الفريق العامل
        
    • وتقرير الفريق العامل
        
    • لتقرير الفريق العامل
        
    • تقرير فريق العمل
        
    • الفريق العامل في تقريره
        
    A group of three rapporteurs is formed to facilitate each review, including the preparation of the report of the Working Group. UN ويُشكَّلُ فريق مؤلف من ثلاثة مقررين لتيسير إجراء كل استعراض على حدة، بما في ذلك إعداد تقرير الفريق العامل.
    the report of the Working Group is contained in annex II to the present report. UN ويرد تقرير الفريق العامل في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    the report of the Working Group is contained in annex III to the present report. UN ويرد تقرير الفريق العامل في المرفق الثالث بهذا التقرير.
    the report of the Working Group is contained in annex II to the present report. UN ويرد تقرير الفريق العامل في المرفق الثاني بهذا التقرير.
    The Committee took note of the report of the Working Group. UN وأحاطت اللجنة علما بتقرير الفريق العامل.
    Its responses, after consulting with relevant ministries and departments, are contained in the addendum to the report of the Working Group. UN وترد إجابات أفغانستان، المقدمة بعد التشاور مع الوزارات والإدارات المعنية، في الإضافة إلى تقرير الفريق العامل.
    The communications and summaries of responses received from Governments will be reflected in the report of the Working Group to the Human Rights Council at its fifteenth session. UN وستُدرج الرسائل وملخصات الردود الواردة من الحكومات في تقرير الفريق العامل إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة.
    the report of the Working Group is hereby transmitted to the Special Committee for its consideration. UN ويحال طيه تقرير الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية إلى اللجنة الخاصة للنظر فيه.
    the report of the Working Group would be translated into Portuguese and disseminated within its national institutions. UN ومن المقرر ترجمة تقرير الفريق العامل إلى البرتغالية وتوزيعه على المؤسسات الوطنية في البلد.
    Note by the Secretariat transmitting the report of the Working Group on governance and finance UN مذكرة من الأمانة تحيل بها تقرير الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    Note by the Secretariat transmitting the report of the Working Group on governance and finance UN مذكرة من الأمانة تحيل بها تقرير الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN اجتماع مغلق للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    The Commission will have before it the report of the Working Group on agricultural statistics led by the Statistical Office of the European Union. UN سيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المعني بالإحصاءات الزراعية بقيادة المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي.
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN اجتماع مغلق للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    These alternatives are enumerated in paragraphs 18 and 19 of the report of the Working Group attached hereto. UN وترد هذه البدائل في الفقرتين 18 و 19 من تقرير الفريق العامل المرفق بهذا.
    Note by the Secretariat transmitting the report of the Working Group on governance and finance UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير الفريق العامل المعني بالإدارة والتمويل
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    The Committee thus concluded its consideration of the report of the Working Group. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في تقرير الفريق العامل.
    The Committee took note of the report of the Working Group. UN وأحاطت اللجنة علما بتقرير الفريق العامل.
    :: We take note of the report of the Working Group and commend it as a valuable contribution to future international efforts to address this problem; UN :: أن نحيط علما بتقرير الفريق العامل ونثني عليه كإسهام قيِّم في الجهود الدولية المقبلة لمعالجة هذه المشكلة؛
    3. the report of the Working Group is not a negotiated text. UN ٣ - وتقرير الفريق العامل هو نص غير تفاوضي.
    While maintaining its boycott of ICSC, FICSA was present as an observer during the discussions of the report of the Working Group by the Commission. UN ورغم مواصلة مقاطعة الاتحاد للجنة الخدمة المدنية الدولية، فقد حضر بصفة مراقب مناقشة اللجنة لتقرير الفريق العامل.
    the report of the Working Group was annexed to the report of the Commission, which had adopted the suggestions contained in it; consequently, the suggestions should be regarded as the Commission’s own suggestions. UN ويرد تقرير فريق العمل هذا في مرفق بتقرير لجنة القانون الدولي التي اعتمدت المقترحات الواردة فيه؛ وقد غدت هذه المقترحات منذ الآن مقترحات للجنة القانون الدولي.
    the report of the Working Group noted that some national laws distributed public powers between the national Government and the constituent units. UN ولاحظ الفريق العامل في تقريره أن بعض القوانين الوطنية توزع السلطات العامة بين الحكومة الوطنية والوحدات التي تتكون منها الدولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus