She said she'd rather spend the rest of her life under that dictatorship than spend another night with me. | Open Subtitles | قالت بأنّها تفضّل أن تمضي بقية حياتها تحت هذا الحكم الديكتاتوري على أن تبقى معي ليلة واحدة |
She'll need skilled nursing the rest of her life. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تحتاج التمريض المهرة بقية حياتها. |
Yumi can spend the rest of her life with you, but I can't even have six months? | Open Subtitles | يو مي تستطيع قضاء بقية حياتها معك، ولكنى لا أستطيع قضاء ستة أشهر فقط معك؟ |
And I am telling you, she regretted that for the rest of her life. | Open Subtitles | وأنا أقول لك هي ندمت على ذلك .لبقية حياتها |
So, it is better that she live the rest of her life alone? | Open Subtitles | أمن الأفضل إذن أن تمضي باقي حياتها بمفردها ؟ |
She'll live the rest of her life in exile, in anonymity. | Open Subtitles | سوف تعيش بقية حياتها في المنفى، دون الكشف عن هويتها |
Alexei Lagunov to justice, she also forfeited the rest of her life in doing so. | Open Subtitles | اليكسي لاجونوف إلى العدالة، انها خسرت أيضا بقية حياتها في القيام بذلك. |
And worse, she will live the rest of her life having been scarred by you, having been married to a terrorist who killed hundreds of innocent people. | Open Subtitles | والأسوأ من ذلك، وقالت انها سوف تعيش بقية حياتها بعد أن شوه من قبلك، |
She's going for the rest of her life if we don't take this deal. | Open Subtitles | بل ستمضي بقية حياتها هناك إذا لم نقبل بتلك الصفقة |
That your wife spends the rest of her life pleasuring my guards. | Open Subtitles | هذا زوجتك تنفق بقية حياتها البهجة حراسي. |
She just lost the man she was gonna spend the rest of her life with. | Open Subtitles | هي للتو فقدت الرجل كانت ستقضي بقية حياتها معه. |
GIVING HER THE CHANCE TO LIVE the rest of her life WITHOUT LOOKING OVER HER SHOULDER. | Open Subtitles | إعطائها الفرصة للعيش بقية حياتها من دون الحاجة للنظر دوما خلفها. |
And without a clean neural imprint to work from, they'll be inaccessible for the rest of her life. | Open Subtitles | وبدون بصمة عصبية نظيفة للعمل من، فإنها سوف تكون غير قابلة للوصول لبقية حياتها. |
And without a clean neural imprint to work from, they'll be inaccessible for the rest of her life. | Open Subtitles | وبدون بصمة عصبية نظيفة للعمل من، فإنها سوف تكون غير قابلة للوصول لبقية حياتها. |
She will have two heartbeats for the rest of her life. | Open Subtitles | وقالت انها سوف يكون اثنين دقات القلب لبقية حياتها. |
Why can't she just spend the rest of her life in that dump she and your children are in? | Open Subtitles | لماذا لا تقضي باقي حياتها في تلك المزبله هي و اولادها؟ |
According to her parents, Samar suffered a spinal injury and will remain paraplegic for the rest of her life. | UN | واستناداً لوالديها، تعرضت سمر لإصابة في العمود الفقري، وستبقى مشلولة النصف الأسفل طوال حياتها. |
But deep down, she knows she'll peak in high school and then spend the rest of her life wondering why nobody else thinks she's so special. | Open Subtitles | ولكن من الداخل هي تعلم انها ستنجح بتفوق في الثانوية ومن ثم تقضي بقية عمرها تتسأل لماذا لااحد يعتقد انها مميزة جدا |
So when she goes back, will she time-travel orgasm with him, or just fake it for the rest of her life? | Open Subtitles | عندما تسافر عبر الزمن من خلال النشوة معه أو تزيفها لما تبقى من حياتها ؟ |
And if she wants to draw in a fucking coloring book for the rest of her life, that's okay with me. | Open Subtitles | وإذا أرادت أن تلوّن في كتاب تلوين لـ بقيّة حياتها ، فلا أمانع |
One that'll set her path the rest of her life. | Open Subtitles | أحد القرارات التى ستحدد طريقها بقيه حياتها |
I'm talking about you stitching up the sac so this girl isn't paralyzed for the rest of her life. | Open Subtitles | أتحدّث عن إخاطتكَ لذلك الكيس كيلا تشلّ هذه الفتاة بقيّة عمرها |
If she knew that you worked this hard to help her finish school she should carry you around on her back for the rest of her life. | Open Subtitles | لو عرفت أنك عملت بجد هنا لكي تساعدها بالدراسة يجب أن تحملك على ظهرها طيلة حياتها |
And if Grace doesn't take a plea, then she might end up going away for the rest of her life. | Open Subtitles | وان لم تتخذ جريس حجه ربما ستذهب لباقي حياتها |
And as I had hoped, it carried on past her funeral and into the rest of her life. | Open Subtitles | وكما تمنيت، فقد حملتها مع جنازتها السابقة ولبقية حياتها |