the Review Committee reviewed several studies for the volume in 2003. | UN | وقامت لجنة الاستعراض في عام 2003 باستعراض عدة دراسات للمجلد. |
The Advisory Committee welcomes the establishment of the Review Committee. | UN | وترحِّب اللجنة الاستشارية بإنشاء لجنة الاستعراض. |
On its third meeting the Review Committee evaluated in accordance with Annex E the draft risk profiles for both isomers. | UN | وقامت لجنة الاستعراض في اجتماعها الثالث بتقييم مشروع بياني المخاطر لكلا الأيزومرين، وفقاً للمرفق هاء. |
On its third meeting the Review Committee evaluated in accordance with Annex E the draft risk profiles for both isomers. | UN | وقامت لجنة الاستعراض في اجتماعها الثالث بتقييم مشروع بياني المخاطر لكلا الأيزومرين، وفقاً للمرفق هاء. |
Member of the Review Committee for the draft Code of Criminal Procedure; | UN | عضو في لجنة المراجعة المعنية بصياغة مشروع قانون الإجراءات الجنائية؛ |
On its third meeting the Review Committee evaluated in accordance with Annex E the draft risk profiles for both isomers. | UN | وقامت لجنة الاستعراض في اجتماعها الثالث بتقييم مشروع موجز بيانات المخاطر لكلا الأيزومرين، وفقاً للمرفق هاء. |
On its third meeting the Review Committee evaluated in accordance with Annex E the draft risk profiles for both isomers. | UN | وقامت لجنة الاستعراض في اجتماعها الثالث بتقييم مشروع موجز بيانات المخاطر لكلا الأيزومرين، وفقاً للمرفق هاء. |
the Review Committee would thus constitute an alternative procedure to the ex post facto review of contract amendments by the Headquarters Committee on Contracts. | UN | وبذلك فإن لجنة الاستعراض ستشكل إجراءً بديلا عن استعراض حالات تعديل العقود بأثر رجعي من قِبل لجنة المقر للعقود. |
The Committee trusts that the Board will consider the recommendations of the Review Committee. | UN | واللجنة على ثقة بأن المجلس سيأخذ توصيات لجنة الاستعراض في الاعتبار. |
the Review Committee approved the volumes for publication. | UN | ووافقت لجنة الاستعراض على نشر هذه المجلدات. |
the Review Committee was also convened to commence the review of studies for volume III of Supplement No. 6, volume IV of Supplements Nos. 7 and 8, and volume VI of Supplement No. 7. | UN | واجتمعت لجنة الاستعراض أيضا للبدء في استعراض الدراسات المتعلقة بالمجلد الثالث من الملحق رقم 6 والمجلد الرابع من كل من الملحقين رقمي 7 و 8 والمجلد السادس من الملحق رقم 7. |
22. the Review Committee was convened to review the remaining studies throughout the latter part of 2001. | UN | 22 - وقد اجتمعت لجنة الاستعراض لاستعراض الدراسات المتبقية طوال الجزء الأخير من عام 2001. |
the Review Committee was convened to review studies as they were finalized. | UN | واجتمعت لجنة الاستعراض لاستعراض الدراسات لدى إنجازها. |
It is tentatively expected that the remaining studies will be completed and submitted to the Review Committee in the first half of 2003. | UN | ومن المتوقع بصفة مؤقتة إنجاز الدراسات المتبقية وتقديمها إلى لجنة الاستعراض في النصف الأول من عام 2003. |
It is anticipated that studies will be submitted to the Review Committee as they are finalized and that the volume will be submitted for processing and publication at the end of 2003. | UN | ومن المتوقع أن تقدم الدراسات إلى لجنة الاستعراض بمجرد إنجازها وأن يقدم المجلد للتجهيز والنشر في نهاية عام 2003. |
the Review Committee approved both volumes for publication. | UN | ووافقت لجنة الاستعراض على نشر كلا المجلدين. |
the Review Committee was also convened to commence the review of studies for volume I of Supplement No. 6. | UN | واجتمعت لجنة الاستعراض أيضا للبدء في استعراض الدراسات المتعلقة بالمجلد الأول من الملحق رقم 6. |
the Review Committee approved the studies in mid-2000. | UN | وأقرت لجنة الاستعراض هذه الدراسات في منتصف عام 2000. |
The Report of the Review Committee has been made available to the public and the proposals are being considered. | UN | وأُتيح تقرير لجنة المراجعة للجمهور ويجري النظر في الاقتراحات المقدمة. |
1.2 Conclusion of the Review Committee regarding Annex D information | UN | 1-2 استنتاجات لجنة استعراض الملوثات العضوية فيما يتعلق بالمعلومات الواردة في المرفق الأول |
After the risk profile on lindane had already been agreed at the last meeting of the Review Committee in November 2006, the Committee concluded that alpha-HCH also complied with the screening criteria laid down in Annex D of the Convention and that further elaboration of the proposal and preparation of a draft risk profile should be done. | UN | وبعد أن تمّ الاتفاق على موجز بيانات المخاطر الخاص بمادة الليندين، إبّان الاجتماع الأخير الذي عقدته لجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلصت اللجنة إلى الاستنتاج بأن مادة سُداسي كلور حَلَقي الهكسان - ألفا مطابقة أيضاً لمعايير الفرز المبيّنة في المرفق دال من الاتفاقية، وأنه ينبغي القيام بوضع المقترح في صيغة أكثر تفصيلاً، وإعداد مشروع موجز لبيانات المخاطر. |
(c) Where the advice of the Review Committee is required, no final action leading to the award or amendment of a procurement contract may be taken before such advice is received. | UN | (ج) متى اقتضى الأمر طلب المشورة من لجنة استعراض المشتريات لا يجوز اتخاذ إجراء نهائي يؤدي إلى منح عقد شراء أو تعديله قبل تلقي مثل هذه المشورة. |
The Government of the Republic of Uzbekistan supports the proposal in question and believes that the Review Committee should include representatives of all States Parties to the Convention. | UN | تؤيد حكومة أوزبكستان المقترح موضوع البحث وترى أنه ينبغي للجنة الاستعراض أن تشمل ممثلي جميع الدول الأطراف في الاتفاقية. |
He noted with concern that in the course of a single year, 177 cases of euthanasia had been reported by doctors to the Review Committee. | UN | ولاحظ مع القلق أنه على مدى سنة واحدة أبلغ الأطباء اللجنة المعنية بالاستعراض عن 177 حالة للقتل الرحيم. |
It should further include precise information on the number of cases to which the new Act has been applied and on the relevant reports of the Review Committee. | UN | وينبغي أن يتضمن أيضاً معلومات دقيقة عن عدد الحالات التي طبق فيها القانون الجديد وعن التقارير ذات الصلة الصادرة عن اللجنة الاستعراضية. |