"the right to an adequate" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحق في التمتع
        
    • والحق في التمتع
        
    • بالحق في التمتع
        
    • يعتبر الحق في
        
    • الحق في الحصول على ما يكفي
        
    • الحق في مستوى معيشي مناسب
        
    • والحق في مستوى
        
    • للحق في مستوى معيشي مناسب
        
    • مناسب وبالحق في عدم
        
    In particular, CTPs have the potential to assist in the realization of the right to an adequate standard of living, including adequate food, clothing and housing. UN وبوجه خاص، يمكن لهذه البرامج أن تساعد على إعمال الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق، بما في ذلك الغذاء الكافي والملبس والمسكن اللائقان.
    E. Article 11: the right to an adequate standard of living UN هاء - المادة 11: الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق
    The Commission on Human Rights continued its consideration of adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living. UN وواصلت لجنة حقوق الإنسان نظرها في السكن الملائم باعتباره جزءا من الحق في التمتع بمستوى ملائم للمعيشة.
    States are obliged progressively to ensure the right to social security and the right to an adequate standard of living to all individuals within the country. UN ويجب على الدول أن تكفل تدريجياً الحق في الضمان الاجتماعي والحق في التمتع بمستوى معيشي لائق لجميع الأفراد ضمن بلدانها.
    51. In relation to the right to an adequate standard of living, notably adequate housing, a number of house demolitions and evictions across the West Bank occurred during the reporting period. UN وفيما يتعلق بالحق في التمتع بمستوى معيشي لائق، ولا سيما الحق في السكن اللائق، ثمة عدد من حالات هدم المنازل وطرد ساكنيها في جميع أنحاء الضفة الغربية حدثت أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    the right to an adequate standard of living, including adequate housing and living conditions, is one such right. UN ومن بين هذه الحقوق الحق في التمتع بمستوى معيشة ملائم، بما في ذلك السكن اللائق وأوضاع المعيشة اللائقة.
    Relevant human rights obligations include the right to physical and mental health and the right to an adequate standard of living, including work, social assistance and shelter. UN وتشمل التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة الحق في التمتع بالصحة الجسدية والعقلية، والحق في مستوى معيشي لائق، بما في ذلك العمل والمساعدة الاجتماعية والمأوى.
    When such measures fail, however, principle 18 recalls that the human rights of displaced persons should be respected, including the right to an adequate standard of living, and that the full participation of women should be ensured. UN ومع ذلك عندما تخفق هذه التدابير في تحقيق ذلك، فإن المبدأ 18 يشير إلى أنه ينبغي احترام حقوق الإنسان للمشردين، بما في ذلك الحق في التمتع بمستوى معيشة لائق، وكفالة المشاركة الكاملة للمرأة.
    All displaced persons and returnees have the right to an adequate standard of living, the right to basic temporary shelter, health care, social care, education and vocational training, freedom of religious expression and political activity. UN ولجميع المشردين والعائدين الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق، والحق في الحصول على المأوى المؤقت، والرعاية الصحية، والرعاية الاجتماعية، والتعليم، والتدريب المهني، وحرية التعبير الديني، والنشاط السياسي.
    7. the right to an adequate standard of living is enshrined in a number of international instruments. UN 7 - الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق حق منصوص عليه في عدد من الصكوك الدولية.
    The human right to adequate housing, which is thus derived from the right to an adequate standard of living, is of central importance for the enjoyment of all economic, social and cultural rights. UN وإن حق الإنسان في السكن الملائم، الناتج عن الحق في التمتع بمستوى معيشي كاف، يتسم بأهمية أساسية بالنسبة للتمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    1. All internally displaced persons have the right to an adequate standard of living. UN 1- لكافة المشردين داخلياً الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق.
    One will focus on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, while the other will address the right to food. UN وسيركز أحدهم على الإسكان الملائم باعتباره مكونا من مكونات الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق، بينما سيتصدى الآخران لمسألة الحق في الغذاء.
    the right to an adequate level of living UN الحق في التمتع بمستوى معيشة لائق
    84. the right to an adequate level of living comprises every dimension in which an individual evolves. UN 84- يشمل الحق في التمتع بمستوى معيشة لائق جميع الأبعاد التي يتطور ضمنها الفرد.
    The right to social protection is thus no more than a combination of the right to social security and the right to an adequate standard of living. UN وبالتالي فإن الحق في الحماية الاجتماعية لا يعدو كونه جماع الحق في الضمان الاجتماعي والحق في التمتع بمستوى عيش لائق.
    Deeply disturbed by the negative impact of unilateral coercive measures on the right to life, the rights to health and medical care, the right to freedom from hunger and the right to an adequate standard of living, food, education, work and housing, UN وإذ يشعر بانزعاج بالغ إزاء التأثير السلبي للتدابير القسرية الانفرادية على الحق في الحياة والحق في الصحة وفي الرعاية الطبية، والحق في التحرُّر من الجوع، والحق في التمتع بمستوى معيشة لائق، والحقوق في الغذاء والتعليم والعمل والسكن،
    22. In order to contribute to the realization of human rights, CTPs should be designed and implemented in ways that ensure that they comply with core obligations of the right to an adequate standard of living and the right to social security. UN 22- ولكي تسهم هذه البرامج في إعمال حقوق الإنسان، ينبغي تصميمها وتنفيذها بطرق تضمن امتثالها للالتزامات الرئيسية المتعلقة بالحق في التمتع بمستوى معيشي لائق والحق في الضمان الاجتماعي.
    8. the right to an adequate standard of living, ensuring freedom from want, is an integral and inalienable human right affirmed in the Universal Declaration on Human Rights, article 25 of which stipulates that UN 8 - يعتبر الحق في مستوى معيشي ملائـم يضمـن الحرية من العوز جزءاً لا يتجزأ من حقوق الإنسان وحقاً غير قابل للتصرف أكده الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في المادة 25 منه التي تنص على ما يلي:
    :: the right to an adequate food and to be free from hunger; UN :: الحق في الحصول على ما يكفي من الغذاء وفي التحرر من الجوع؛
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    This affects the right to health and to food, the right to an adequate standard of living, and the right to communicate with the outside, especially the family. UN وهذا الأمر يمس بالحق في الصحة والغذاء، والحق في مستوى معيشي لائق، والحق في التواصل مع الخارج، ومع الأسرة بوجه خاص.
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب
    of the right to an adequate standard of living, and on the UN معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق 37-44 13

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus