"the robots" - Traduction Anglais en Arabe

    • الروبوتات
        
    • الآليين
        
    • الآليون
        
    • الاليين
        
    the robots just want us to stop treating them as disposable. Open Subtitles الروبوتات يريدون فقط أن نتوقف التعامل معها بوصفها التخلص منها.
    The tiny little things, those are the robots, this is the interface with them. Open Subtitles الروبوتات هي تلك الأشياء الضئيلة وهذا واجهة المستخدم
    the robots want you to be happy but they got the wrong end of the stick. Open Subtitles تريد الروبوتات أن تسعدكِ لكن أساءوا الفهم
    So the robots are to blame, as I suspected. Open Subtitles وبالتالي فإن الآليين هم المسؤولين كما كنت أظن
    Maybe they'll program the robots to pick a decent food truck. Open Subtitles ربما سيبرمجون الرجال الآليين ليختاروا عربة طعام جيدة
    Now, when the robots rise up, they'll know that I've been rooting for them the whole time. Open Subtitles الآن، حينما يقوم الآليون بثورتهم سيعلمون أنّي كنت أحضر لهم طوال الوقت
    Man, I feel like an autoworker in Detroit after the robots came. Open Subtitles الرجل، وأنا أشعر بأن autoworker في ديترويت بعد أن تعرضت الروبوتات.
    the robots he created have complicated neural networks that are designed to emulate the human brain. Open Subtitles الروبوتات التي خلقها لها الشبكات العصبية معقدة التي تم تصميمها لتحاكي الدماغ البشري.
    Millicent said she'd be at rounds to observe the robots. Open Subtitles ميليسنت قالت انها ستقوم بجولات لمراقبة الروبوتات
    As you can see behind me, they're working in collaboration with the robots and obviously their safety is everyone's top priority. Open Subtitles وكما ترى ورائي، إنهم يتعاونون جيداً من الروبوتات ومن الواضح أن سلامتهم هو أولوية قصوى للجميع.
    A system which allows only them to update software on the robots. Open Subtitles نظام يُخول لهم فقط بتحديث النظام على الروبوتات
    - We know who you are, my friend. - We know you make the robots. Open Subtitles ـ نعرف من تكون، يا صديقي ـ نعرف أنّك من تصنع الروبوتات
    ..the robots out from that place. Open Subtitles والشرطة تحاول أقصى ما في وسعها لتخرج الروبوتات من المكان
    As the robots atomise the paint into the air, the paint is attracted to the car's negatively charged surface. Open Subtitles بينما ترش الروبوتات ،الطلاء في الهواء ينجذب الطلاء لسطح السيارة سالب الشحنة
    When I tell you the truth about why the robots are here, what they want and how they'll take it... you'll beg me. Open Subtitles عندما اخبرك بحقيقة وجود الآليين هنا ما يريدونه وكيف سيأخذونه سوف تتوسلين لي
    You know, it's people like you, your kind, that made this town such a misery before the robots came. Open Subtitles أتعلم, إنهم الناس مثلك, نوعك هم الذين جعلوا هذه المدينة تعيسه قبل ان اتوا الآليين
    Now, the robots want to look inside your tiny little brain, cowboy. Open Subtitles الآن, يريدون الآليين النظر بداخل دماغك الصغير يا راعي البقر
    You really think the robots haven't seen the fires at night, the washing lines? Open Subtitles هل تظن حقاً ان الآليين لم يروا النيران بالليل؟ حبال الغسيل؟
    Remote control for the decorations, but there's a second remote control for the robots. Open Subtitles جهاز التحكم عن بعد هذا ليس إلّا للزينة، أما الآليين فلهم جهاز آخر
    the robots were everywhere. Our army threw everything we had at them but they were unstoppable. Open Subtitles الآليون كانوا بكل مكان جيشنا فعل كل ما لدينا،
    We don't let the robots clean up in here because Misty and I grew up on Earth. Open Subtitles لا نسمح للرجال الاليين بالتنظيف هنا انا وميســــــتى نشأنا على الارض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus