"the saami" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصاميين
        
    • الصامي
        
    • الصامية
        
    • شعب السامي
        
    • السآمي
        
    • جماعات السامي
        
    • للصاميين
        
    • لجماعات السامي
        
    • الصاميون
        
    • بالصاميين
        
    • سامي
        
    • السآميين
        
    In that context, it is important to note that the Saami culture in Finland is currently booming. UN ومن الأهمية بمكان في هذا السياق، الإشارة إلى أن ثقافة الصاميين في فنلندا مزدهرة حاليا.
    the Saami Parliaments have become an increasingly effective means for Saami people to enhance control over matters affecting their lives and communities. UN وقد أصبحت برلمانات الصاميين وسيلة متزايدة الفعالية لإحكام سيطرة الشعب الصامي على المسائل التي تؤثر في حياته ومجتمعاته.
    the Saami Council feels a sincere responsibility to draw attention to the dangerous and difficult conditions of life of the San. UN ويرى المجلس الصامي أن عليه مسؤولية فعلية في استرعاء الانتباه الى اﻷحوال الخطيرة والصعبة التي يعيش فيها شعب الصان.
    According to the Saami Parliament, that bill would undermine the opportunity of the Saami in Finnmark on decision-making over natural resources. UN وقد أفاد البرلمان الصامي بأن مشروع القانون يهدر فرصة الشعب الصامي في فينمارك في البت في أمر الموارد الطبيعية.
    the Saami Parliaments have become an increasingly effective means for Saami people to enhance control over matters affecting their lives and communities. UN وقد أصبحت البرلمانات الصامية تدريجيا وسيلة فعالة للشعب الصامي لتعزيز سيطرتهم على الأمور التي تمس حياتهم ومجتمعاتهم.
    the Saami population lives in the midst of pressure to change: as the population ages, young Saami move to live elsewhere. UN ويعيش سكان شعب السامي وسط ضغوط الحاجة إلى التغيير، حيث تنتشر الشيخوخة بين السكان ويهاجر شباب الشعب للعيش في أماكن أخرى.
    This solution was, however, supported by the Saami Parliament. UN إلا أن هذا الحل حظي بتأييد البرلمان السآمي.
    However, the respective national legislations do not grant land title to the Saami people. UN إلا أن التشريعات الوطنية ذات الصلة لا تمنح جماعات السامي حقوقاً في ملكية اﻷراضي.
    the Saami Parliament is involved in close cooperation with the EALÁT project concerning matters related to reindeer herding and climate change. UN ويشارك برلمان الصاميين في تعاون وثيق مع مشروع الدراسة المتعلق بالمسائل المتصلة برعي حيوانات الرنة وتغير المناخ.
    There had also been an effort to promote higher self-esteem among the Saami with respect to their language, their traditional clothes and their culture. UN وبُذل جهد أيضاً لزيادة اعتزاز الصاميين بأنفسهم فيما يتعلق بلغتهم وأزيائهم التقليدية وثقافتهم.
    The governing body is an assembly with 31 members, all elected every fourth year among the Saami population. UN وتتألف الهيئة الإدارية من جمعية تضم 31 عضوا ينتخب جميع أعضائها كل أربع سنوات من بين السكان الصاميين.
    As to language issues, the European Charter for Regional and Minority Languages and its monitoring mechanism also offer guarantees for the protection of the Saami language. UN ففيما يتعلق بمسائل اللغة، يقدم الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية ولغات الأقليات وآليته للرصد ضمانات لحماية لغة الصاميين.
    The State Standing Committee on Justice undertook dialogues with the Saami Parliament, which made substantive comments on the bill. UN وأجرت اللجنة الحكومية الدائمة لشؤون العدل حوارات مع البرلمان الصامي الذي علق بملاحظات جوهرية على مشروع القانون.
    Land conflicts are likely to rise with increased resource exploitation in the Saami region. UN ويرجح ظهور منازعات بشأن الأراضي مع زيادة استغلال الموارد في منطقة الشعب الصامي.
    :: Minority languages, with the Saami area illustrated on a map UN :: لغات الأقليات وبيان المنطقة الصامية على خريطة
    47. The Finnish Saami Language Act regulates the right of the Saami to use their own language before courts and other authorities. UN 47- وينظم قانون اللغة الصامية في فنلندا حق أفراد الشعب الصامي في استخدام لغتهم أمام المحاكم وغيرها من السلطات.
    A positive finding of the study is that both the Saami identity and the Saami language and culture have been strengthened. UN ومع ذلك خلصت الدراسة إلى نتيجة إيجابية مفادها تعزز هوية شعب السامي ولغته وثقافته.
    The board of the administration is to be composed of three representatives elected by the Saami Parliament and three from the county council. UN وسيتألف مجلس الإدارة من ثلاثة ممثلين ينتخبهم البرلمان السآمي وثلاثة ممثلين من مجلس المقاطعة.
    the Saami ownership and possession of the land where they traditionally live are so far not recognized by the Norwegian Government. UN ولا تعترف الحكومة النرويجية حتى اﻵن بحيازة جماعات السامي وملكيتها لﻷراضي التي تعيش فيها تاريخياً.
    It was alleged that neither the Government nor the relevant mining company had made efforts to provide resources to the Saami to ensure their participation in the consultations. UN ويُدَّعى أن الحكومة وشركة التعدين المعنية لم يبذلا جهودا لإتاحة موارد للصاميين لتأمين مشاركتهم في المشاورة.
    However, the current Norwegian legislation does not acknowledge or grant any special land rights to the Saami people in Norway UN إلا أن التشريع النرويجي الحالي لا يقر أو يمنح أي حقوق خاصة في اﻷراضي لجماعات السامي في النرويج.
    Although the issue of land rights remained unsettled, the Saami enjoyed strong cultural autonomy. UN ورغم أن مسألة حقوق الأرض لم تسوَّ بعد، يتمتع الصاميون باستقلال ذاتي ثقافي متين.
    1. The recommendations contained in the report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its first session concern Finland, especially with respect to the Saami. UN 1 - تهتم فنلندا بالتوصيات الواردة في تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين عن دورته الأولى لا سيما فيما يتعلق بالصاميين.
    64. An indigenous representative of the Saami people commented on current developments in Finland regarding the definition of who was a Saami. UN 64- وعلقت ممثلة عن السكان الأصليين من شعب سامي على التطورات الراهنة الجارية في فنلندا فيما يتعلق بتعريف من هو السامي.
    66. The coastal Saami fishing rights in the seas are a major legal as well as political issue for the Saami people. UN 66 - وتشكل حقوق السآميين في صيد الأسماك الساحلي في البحار قضية قانونية وسياسية كبرى للشعب السآمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus