Well, it doesn't make the scenery any less admirable, does it? | Open Subtitles | حسنا ,هذا لا يجعل المنظر اقل ابهاجا ,اليس كذلك ؟ |
However, the scenery along the way is not that much different from what it was for many years before this. | UN | إلا أن المنظر الطبيعي على جانبي الطريــــق لا يختلف كثيرا عما كان عليه منذ سنوات عديدة سابقة على ذلك. |
Right now, we need to look like part of the scenery. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، يجب ان نبدو وكأننا جزء من المشهد |
Walking past, making a breeze burning the scenery into my memories. | Open Subtitles | المشي في الماضي، مما يجعل نسيم حرق المشهد في ذكرياتي. |
The chief brought you over here, it's only right you enjoy the scenery. | Open Subtitles | لقد أحضركم الرئيس هنا فقط لتستمتعوا بالمنظر. |
We're gonna drink a lot of good wine, play some golf eat some great food, enjoy the scenery and we're gonna send you off in style, mon frère. | Open Subtitles | سنشرب الكثير من النبيذ الجيد وسنلعب بعض الغولف سوف نأكل طعاماً جيداً ، ونستمتع بالمناظر الطبيعية |
I'm not paying all this money to watch the scenery, you know. | Open Subtitles | أنا لا أدفع كل هذه الأموال لمشاهدة المناظر الطبيعية، كما تعلمون |
Okay, so maybe he liked the scenery in'94, then decided to use it as a dumping ground two years later? | Open Subtitles | حسنًا، ربما كنت أحب المنظر في عام 1996 ثم قرر إستخدامة في إغراق جثة بعد ذلك بعامين؟ |
And I don't like to do a whole bunch of "let's stop in the middle and discuss the scenery" stuff. | Open Subtitles | بحركة التوقف في المنتصف والنقاش حول جمال المنظر |
the scenery with love is always beautiful. | Open Subtitles | عندما يختلط المنظر بـ الحب يكون دائما جميلا |
Captain Brown, is it correct that the scenery moves at speed? | Open Subtitles | كابتن براون ,أهو صحيح أن المنظر يتحرك بسرعة؟ |
the scenery never changes. Their lives are like clockwork. | Open Subtitles | ،هذا المنظر لم يتغير أبدا فحياتهم تسير كعقارب الساعة |
We got motherfuckers that blend in, part of the scenery. | Open Subtitles | لدينا بعض الأشخاص المناسبين .وهم يُعتبرون جزء من المشهد |
Well you can't just change the scenery and expect me to smile! | Open Subtitles | حسنا لا يمكنك فقط تغيير المشهد ونتوقع مني أن أبتسم |
You better be talking about the water and not the scenery. | Open Subtitles | من الافضل أن تتحدث عن الماء وليس عن المشهد |
The smell of the scenery, Groove Armada in the stereo, and a James May body double by your side. | Open Subtitles | رائحة المشهد , الأخدود أرمادا في ستيريو , وهيئة مايو جيمس مزدوجة جانبكم. |
Take a slow tour of the Yongnam District and take in the scenery. | Open Subtitles | اذهب في جولة بطيئة إلى منطقة يونغ نام واستمتع بالمنظر |
When you're up flying on a beautiful day, you're certainly free, like a bird, and I just enjoy the scenery and the solitude of it. | Open Subtitles | عندما تحلق عاليا في يوم جميل، أنت حرّ بالتّأكيد مثل طائر و انا أستمتّع تماما، بالمنظر و وحدته. |
The slow drive allowed us to enjoy the scenery. | Open Subtitles | التقدّم البطيء سمح لنا بالإستمتاع بالمنظر الطبيعي |
You just relax and enjoy the scenery. | Open Subtitles | كنت مجرد الاسترخاء والاستمتاع بالمناظر. |
Enjoying the scenery as he goes. | Open Subtitles | تتمتع بالمناظر كما يذهب. |
The best part about taking the train, as I often do for my work with, uh, the children, has got to be the scenery. | Open Subtitles | أفضل شيء في استقلال القطار، كما أفعل عادة لعملي مع الأطفال، يجب أن يكون المناظر. |
I wish we could invite Cao Cao for tea forget the war and just enjoy the scenery | Open Subtitles | أتمنى لو بأستطاعتنا دعوة "ساو ساو" على قدح شاى ننسى الحرب ونستمتع بالمشهد |