the second and third phases were focusing on aquaculture and fisheries management. | UN | وتركز المرحلتان الثانية والثالثة على إدارة مزارع تربية اﻷسماك ومصائد اﻷسماك. |
The first phase of the study involves the public sector while the second and third phases focus on the private sector. | UN | وانطوت المرحلة الأولى من الدراسة على بحث الحال في القطاع العام، بينما تركز المرحلتان الثانية والثالثة على القطاع الخاص. |
A number of those concerned with this issue also encouraged joint informal debates between the second and third Committees. | UN | وكذلك شجع عدد من المعنيين بهذه المسألة على إجراء مناقشات مشتركة غير رسمية بين اللجنتين الثانية والثالثة. |
Oslo progress report Monitoring progress in implementing the Vientiane Action Plan between the second and third Meetings of States Parties | UN | تقرير أوسلو المرحلي: رصد التقدم المحرز في مجال تنفيذ خطة عمل فيينتيان بين الاجتماعين الثاني والثالث للدول الأطراف |
These will need to be available for the preliminary analysis to be carried out in the second and third quarters of 2006. | UN | وينبغي أن تكون هذه البيانات جاهزة من أجل التحليل الأولي المقرر الاضطلاع به في الربعين الثاني والثالث من عام 2006. |
the second and third reports of Azerbaijan to the Counter-Terrorism Committee provided relevant information on this issue. | UN | ووفر التقريران الثاني والثالث لأذربيجان المقدمان إلى لجنة مكافحة الإرهاب معلومات هامة عن هذه المسألة. |
the second and third were acquaintances from business deals. | Open Subtitles | الثانية والثالثة كانوا معارف شخصية من صفقات العمل |
(i) The Bureau of the Council should maintain regular contact with the Bureaux of the second and third Committees of the General Assembly; | UN | ' 1` ينبغي أن يبقى مكتب المجلس على اتصال منتظم مع مكتبي اللجنتين الثانية والثالثة التابعتين للجمعية العامة؛ |
Within the General Assembly, therefore, a gender perspective continues to be most likely to be found in the processes of the second and third Committees. | UN | بالتالي، لا يزال من المرجح أن يكون المنظور الجنساني داخل الجمعية العامة في عمليات اللجنتين الثانية والثالثة. |
the second and third sessions of the Committee are expected to be held during 2012 and the fourth and the fifth sessions during 2013. | UN | ومن المتوقع أن تعقد اللجنة دورتيها الثانية والثالثة خلال عام 2012 ودورتيها الرابعة والخامسة خلال عام 2013. |
Most resolutions addressing gender equality were adopted by the second and third Committees. | UN | وقد اتُّخذ معظم القرارات التي تتناول مسألة المساواة بين الجنسين من قِبل اللجنتين الثانية والثالثة. |
Despite the failure of the second and third special sessions to achieve their objectives, they both showed us where some of the shortcomings are. | UN | وعلى الرغم من فشل الدورتين الاستثنائيتين الثانية والثالثة في تحقيق أهدافهما، فقد أوضحتا لنا أين تكمن أوجه القصور. |
These courts will adjudicate justice in accordance with their own law, without affecting the powers of the courts at the second and third levels. | UN | وستقيم هذه المحاكم العدالة وفقاً لقانونها الخاص دون المساس بسلطات محاكم الدرجتين الثانية والثالثة. |
For instance, during the sixtieth and sixty-first sessions there have been joint meetings of the bureaux of the second and third Committees. | UN | فمثلاً، خلال الدورتين الستين والحادية والستين، اجتماعات مشتركة لمكتبي اللجنتين الثانية والثالثة. |
At the State party's request, the Committee had accepted that the second and third periodic reports could be submitted in a single document. | UN | وبناء على طلب الدولة الطرف، وافقت اللجنة على تقديم التقريرين الدوريين الثاني والثالث في وثيقة واحدة. |
The present note contains information on the second and third one-year extensions of the country programmes for Burundi and Lebanon. | UN | تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديدين الثاني والثالث لفترة سنة واحدة للبرنامجين القطريين لبوروندي ولبنان. |
The third was a supplementary report to the second and third periodic reports of Tanzania. | UN | والوثيقة الثالثة هي تقرير تكميلي للتقريرين الدوريين الثاني والثالث لتنزانيا. |
The complainant failed to refer to the second and third decisions of the Federal Court in this regard. | UN | وقد أخفق مقدم الشكوى في الإشارة إلى القرارين الثاني والثالث للمحكمة الاتحادية في هذا الشأن. |
The answers to the second and third questions are much more ambiguous and complex. | UN | أما الجواب على السؤالين الثاني والثالث فهو أكثر غموضاً وتعقيداً. |
As far as the opt-in or opt-out clauses were concerned, the second and third guidelines made it clear that restrictions of that type did not fall within the scope of the future guide. | UN | وأضاف أنه فيما يتعلق بشروط خيار الدخول أو خيار الخروج فإن المبدأين التوجيهيين الثاني والثالث يجعلان من الواضح أن القيود التي من هذا النوع لا تدخل في نطاق دليل المستقبل. |
Frankie found what looks like a left palm print on the Northeast stairwell between the second and third floors. | Open Subtitles | وجد فرانكي ما يشبه بصمة لراحة اليد اليسرى في غرفة الدرج في الشمال الشرقي بين الطابقين الثاني و الثالث |
Among developing countries, high mortality in childhood and high maternal mortality were the second and third most important issues. | UN | ويمثل ارتفاع معدل وفيات الأطفال والوفيات النفاسية ثاني وثالث أخطر المشاكل لدى البلدان النامية. |
Among developing countries, high mortality in childhood and high maternal mortality were the second and third most important issues. | UN | وكان ارتفاع وفيات الأطفال وارتفاع الوفيات النفاسية ثانية وثالثة أهم المسائل لدى البلدان النامية. |