"the secretary-general is proposing the" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقترح الأمين العام
        
    • ويقترح الأمين العام
        
    • الأمين العام يقترح
        
    35. the Secretary-General is proposing the upward reclassification of the post of deputy to the Under-Secretary-General from the D-2 to the Assistant Secretary-General level. UN 35 - يقترح الأمين العام إعادة تصنيف وظيفة نائب وكيل الأمين العام إلى الأعلى من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد.
    35. the Secretary-General is proposing the upward reclassification of the post of deputy to the Under-Secretary-General from the D-2 to the Assistant Secretary-General level. UN 35 - يقترح الأمين العام إعادة تصنيف وظيفة نائب وكيل الأمين العام إلى الأعلى من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد.
    26. the Secretary-General is proposing the following post conversions: UN 26 - يقترح الأمين العام تحويل الوظائف التالية:
    VII.7 the Secretary-General is proposing the following reclassifications: UN سابعا-7 يقترح الأمين العام إعادة تصنيف الوظائف التالية:
    34. the Secretary-General is proposing the redeployment of 29 posts and positions. UN 34 - ويقترح الأمين العام إعادة توزيع 29 وظيفة ووظيفة مؤقتة.
    The Committee notes that the Secretary-General is proposing the continuation of the three positions pending a review and assessment of the capacity of the Partnerships Section. UN وتلاحظ اللجنة أن الأمين العام يقترح استمرار هذه الوظائف الثلاث ريثما يتم استعراض وتقييم قدرات قسم الشراكات.
    Conversions 25. the Secretary-General is proposing the following post conversions, all under component 2: support: UN 25 - يقترح الأمين العام إجراء التحويلات التالية في الوظائف، وجميعها في إطار العنصر 2: الدعم:
    Conversions 44. In the Base Support Service the Secretary-General is proposing the following conversions: UN 44 - في دائرة دعم قاعدة اللوجستيات، يقترح الأمين العام تحويل الوظائف التالية:
    26. the Secretary-General is proposing the following three redeployments for the 2011/12 period, all under component 4, support: UN 26 - يقترح الأمين العام أن تنقل، للفترة 2011/2012، الوظائف الثلاث التالية، وجميعها في إطار العنصر 4، الدعم:
    31. In the Sexual Violence Unit, the Secretary-General is proposing the establishment of the following four posts/positions: UN 31 - في وحدة مكافحة العنف الجنسي، يقترح الأمين العام إنشاء الوظائف الثابتة/الوظائف المؤقتة الأربع التالية:
    34. In the Human Rights Office, the Secretary-General is proposing the establishment of one P-4 and two P-3 posts for Human Rights Officers. UN 34 - وفي مكتب حقوق الإنسان، يقترح الأمين العام إنشاء وظيفة ثابتة برتبة ف-4 ووظيفتين ثابتتين برتبة ف-3 لموظفين لحقوق الإنسان.
    45. the Secretary-General is proposing the abolition of 71 posts (see annex II for a detailed breakdown of the proposals). UN 45 - يقترح الأمين العام إلغاء ما مجموعه 71 وظيفة (انظر المرفق الثاني للاطلاع على بيان تفصيلي بالمقترحات).
    I.48 the Secretary-General is proposing the upward reclassification of the following 11 posts at the United Nations Office at Nairobi: UN أولا-48 يقترح الأمين العام رفع رتب الوظائف الإحدى عشرة التالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    I.52 the Secretary-General is proposing the redeployment of 26 posts in New York, as follows: UN أولا-52 يقترح الأمين العام نقل 26 وظيفة في نيويورك، على النحو التالي:
    V.86 the Secretary-General is proposing the abolition of four posts as follows: UN خامسا-86 يقترح الأمين العام إلغاء الوظائف الأربع التالية:
    32. Under executive direction and management, the Secretary-General is proposing the establishment of six new posts. UN 32 - يقترح الأمين العام في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة إنشاء ست وظائف جديدة.
    47. the Secretary-General is proposing the conversion to established posts of 25 temporary Security Service posts in the Security and Safety Service at the United Nations Office at Vienna. UN 47 - يقترح الأمين العام تحويل 25 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة في دائرة السلامة والأمن في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    67. the Secretary-General is proposing the establishment of four P-4 posts for counsellors in the Critical Incident Stress Management Unit. UN 67 - يقترح الأمين العام إنشاء أربع وظائف برتبة ف-4 لمستشارين في وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة.
    the Secretary-General is proposing the following course of action with regard to the estimated net amount of $7,911,400: UN ويقترح الأمين العام اتباع مسار العمل التالي فيما يتعلق بالمبلغ الصافي الذي تقدر قيمته بـ 400 911 7 دولار:
    the Secretary-General is proposing the following course of action with regard to the estimated net amount of $8,016,100: UN ويقترح الأمين العام اتباع مسار العمل التالي فيما يتعلق بالمبلغ الصافي الذي تقدر قيمته بـ 100 016 8 دولار:
    The Advisory Committee notes that the Secretary-General is proposing the abolishment of a total of 86 United Nations Volunteer positions, and is of the view that the capacity of the United Nations Volunteers Support Office should be adjusted accordingly. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام يقترح إلغاء ما مجموعه 86 وظيفة مؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة، وترى أن قدرة مكتب دعم متطوعي الأمم المتحدة ينبغي أن تعدَّل تبعا لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus