"the secretary-general of unctad on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمين العام للأونكتاد عن
        
    • الأمين العام للأونكتاد بشأن
        
    • لﻷمين العام لﻷونكتاد بشأن
        
    Consider a report from the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the publications policy and the communications strategy; UN النظر في تقرير من إعداد الأمين العام للأونكتاد عن تنفيذ سياسة المنشورات واستراتيجية الاتصالات؛
    Chapter IV REPORT OF the Secretary-General of UNCTAD on the OUTCOME OF THE PARTNERS FOR DEVELOPMENT SUMMIT HELD IN LYON, FRANCE, UN تقرير الأمين العام للأونكتاد عن نتائج اجتماع قمة " شركاء من أجل التنمية " المعقود في مدينة ليون، فرنسا، في الفترة من 9
    REPORT OF the Secretary-General of UNCTAD on the OUTCOME OF THE “PARTNERS FOR DEVELOPMENT” SUMMIT HELD IN LYON, FRANCE, FROM 9 TO 12 NOVEMBER 1998 UN تقرير الأمين العام للأونكتاد عن نتائج اجتماع قمة " شركاء من أجل التنمية " المعقود في مدينة ليون، فرنسا، في الفترة من 9 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1998
    Consider a report from the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the publications policy and the communications strategy; UN النظر في تقرير من الأمين العام للأونكتاد بشأن تنفيذ سياسة المنشورات واستراتيجية الاتصالات؛
    4. Takes note with appreciation of the report by the Secretary-General of UNCTAD on the review of the technical cooperation activities of UNCTAD and their financing; UN 4- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام للأونكتاد بشأن استعراض أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها؛
    The Board further noted that the President intended to continue his consultations on item 6 and that, at the next monthly consultations of the President on 30 April 1997, there would also be an opportunity to discuss detailed proposals by the Secretary-General of UNCTAD on the organization of the events connected with the high-level segment. UN وأحاط المجلس علما كذلك بأن الرئيس يعتزم مواصلة مشاوراته بشأن البند ٦، وبأنه ستتاح الفرصة أيضا خلال المشاورات الشهرية المقبلة للرئيس فى ٠٣ نيسان/ابريل ٧٩٩١ لمناقشة المقترحات التفصيلية لﻷمين العام لﻷونكتاد بشأن تنظيم اﻷحداث المتصلة بالجزء الرفيع المستوى.
    4. Takes note with appreciation of the report by the Secretary-General of UNCTAD on the review of the technical cooperation activities of UNCTAD and their financing; UN 4- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام للأونكتاد عن استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة؛
    4. Takes note with appreciation of the report by the Secretary-General of UNCTAD on the review of the technical cooperation activities of UNCTAD and their financing; UN 4 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام للأونكتاد عن استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة؛
    IV. REPORT OF the Secretary-General of UNCTAD on the OUTCOME OF THE PARTNERS FOR DEVELOPMENT SUMMIT HELD IN LYON, FRANCE, FROM 9 TO 12 NOVEMBER 1998 (agenda item 4) 14 UN الرابع- تقرير الأمين العام للأونكتاد عن نتائج اجتماع قمة " شركاء من أجل التنمية " المعقود في مدينة ليون، فرنسا، في الفترة من 9 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 (البند 4 من جدول الأعمال) 13
    Report of the Secretary-General of UNCTAD on the outcome of the Partners for Development Summit held in Lyon, France, from 9 to 12 November 1998 (TD/B/EX(20)/2; UN تقرير الأمين العام للأونكتاد عن نتائج اجتماع قمة " شركاء من أجل التنمية " المعقود في مدينة ليون، فرنسا، في الفترة من 9 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 (TD/B/EX(20)/2)؛
    IV. Report of the Secretary-General of UNCTAD on the outcome of the Partners for Development Summit held in Lyon, France, from 9 to 12 November 1998 (agenda item 4) UN الرابع - تقرير الأمين العام للأونكتاد عن نتائج اجتماع قمة " شركاء من أجل التنمية " المعقود في مدينة ليون، فرنسا، في الفترة من 9 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 (البند 4 من جدول الأعمال) 14
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Secretary-General of UNCTAD on the effectiveness of the functioning of the Unit for Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (A/56/208) (relates to item 122) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين العام للأونكتاد عن فعالية أداء الوحدة المعنية بالبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية (A/56/208) (يتصل بالبند 122)
    3. For its consideration of this item, the Working Party will have before it the report of the Secretary-General of UNCTAD on the " Review of technical cooperation activities of UNCTAD " (TD/B/50/2-TD/B/WP/163) dealing with activities undertaken in 2002, which is being submitted both to the Trade and Development Board at its fiftieth session and to the Working Party at its forty-first session. UN 3- سيكون معروضاً على الفرقة العاملة، من أجل نظرها في هذا البند، تقرير الأمين العام للأونكتاد عن " استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد " (TD/B/50/2-TD/B/WP/163) الذي يتناول الأنشطة المضطلع بها في عام 2002، والذي يُقدَّم إلى كل من مجلس التجارة والتنمية في دورته الخمسين والفرقة العاملة في دورتها الحادية والأربعين.
    For its consideration of this item, the Working Party will have before it the report of the Secretary-General of UNCTAD on the " A review of the technical cooperation activities of UNCTAD " (TD/B/WP/172) dealing with activities undertaken in 2003, which is being submitted both to the Trade and Development Board at its fifty-first session and to the Working Party at its forty-third session. UN 4- سيكون معروضاً على الفرقة العاملة، من أجل نظرها في هذا البند، تقرير الأمين العام للأونكتاد عن " استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد " (TD/B/WP/172) الذي يتناول الأنشطة المضطلع بها في عام 2003، والذي يُقدَّم إلى كل من مجلس التجارة والتنمية في دورته الحادية والخمسين والفرقة العاملة في دورتها الثالثة والأربعين.
    The representative of Costa Rica said the concerns of the Secretary-General of UNCTAD on the selection of partners would require more thought. UN 49- وقال ممثل كوستاريكا إن اهتمامات الأمين العام للأونكتاد بشأن اختيار الشركاء تتطلب مزيداً من إعمال الفكر.
    The Working Party considered a report from the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the publications policy and it reviewed the results of the annual survey of publications issued during the previous year. UN ونظرت فرقة العمل في تقرير قدمه الأمين العام للأونكتاد بشأن تنفيذ سياسة المنشورات، واستعرضت نتائج الدراسة الاستقصائية السنوية عن المنشورات والتي صدرت في السنة السابقة.
    Reflections by the Secretary-General of UNCTAD on the Panel's recommendations UN ملاحظات الأمين العام للأونكتاد بشأن توصيات الفريق()
    4. A/55/320 Report of the Secretary-General of UNCTAD on the Transit Environment in the Landlocked States in Central Asia and Their Transit Developing Neighbours UN 4- A/55/320 تقرير من الأمين العام للأونكتاد بشأن بيئة المرور العابر في الدول غير الساحلية في آسيا الوسطى وجيرانها من بلدان المرور العابر النامية
    The Board took note of the progress report by the Secretary-General of UNCTAD on the Trust Fund to enhance Participation of Developing Countries' Experts in UNCTAD Meetings (TD/ B/44/CRP.2) and further requested the Secretary-General of UNCTAD to continue his efforts in this endeavour and to make a further progress report on this issue to the seventeenth executive session of the Board in 1998. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير المرحلي لﻷمين العام لﻷونكتاد بشأن الصندوق الاستئماني بتعزيز مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات اﻷونكتاد )TD/B/44/CRP.2( وطلب كذلك إلى اﻷمين العام لﻷونكتاد أن يواصل جهوده في إطار هذا المسعى وأن يقدم تقريرا مرحليا آخر بشأن هذه المسألة إلى الدورة التنفيذية السابعة عشرة للمجلس في عام ٨٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus