"the secretary-general on behalf" - Traduction Anglais en Arabe

    • اﻷمين العام باسم
        
    • الأمين العام بالنيابة عن
        
    • الأمين العام بالإنابة عن
        
    • للأمين العام باسم
        
    Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative UN مذكرة مقدمة من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة
    Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم
    Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة
    2. The contract shall be signed by the Secretary-General on behalf of the Authority and by the applicant. UN 2 - يُوقع العقد من جانب الأمين العام بالنيابة عن السلطة ومن جانب مقدم الطلب.
    2. The contract shall be signed by the Secretary-General on behalf of the Authority and by the applicant. UN 2 - يُوقع العقد من جانب الأمين العام بالإنابة عن السلطة ومن جانب مقدم الطلب.
    In spite of the suspension of the dialogue in previous formats, both sides took part in the Geneva international discussions, co-chaired by the Special Representative of the Secretary-General on behalf of the United Nations. UN وبالرغم من تعليق الحوار في أشكال سابقة، شارك الطرفان في المناقشات الدولية في جنيف، التي شارك في رئاستها الممثل الخاص للأمين العام باسم الأمم المتحدة.
    Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم
    Note submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative UN مذكرة مقدمة من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة
    Note submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative UN مذكرة مقدمة من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة
    Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative Committee on Coordination (A/C.5/49/6 and Corr.1 and Add.1) UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم A/C.5/49/6) و Corr.1 و (Add.1
    (h) Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative Committee on Coordination on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/51/3); UN )ح( تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم عن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها (A/C.5/51/3)؛
    (c) Note submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative Committee on Coordination on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/50/3); UN )ج( مذكرة مقدمة من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم بشأن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها (A/C.5/50/3)؛
    (c) Respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations: report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative Committee on Coordination UN )ج( احترام امتيـازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحـدة والوكـالات المتخصصــة والمنظمات المتصلـة بها: تقرير مقـــدم مــن اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم
    (f) Report submitted by the Secretary-General on behalf of and with the approval of the members of the Administrative Committee on Coordination, on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations (A/C.5/49/6 and Corr.1 and Add.1); UN )و( تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وموافقتهم بشأن احترام امتيـازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحــدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها A/C.5/49/6)، و Corr.1، و (Add.1؛
    1. At its forty-seventh session, the General Assembly adopted resolution 47/28 of 25 November 1992, in which it took note with grave concern of the report submitted by the Secretary-General on behalf of the members of the Administrative Committee on Coordination (ACC) on the above subject (A/C.5/47/14). UN ١ - اعتمدت الجمعيـة العامـة فـي دورتهـا السابعة واﻷربعين، القـرار ٤٧/٢٨ المـؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٢ الذي أحاطت فيه علما مع بالغ القلق بالتقرير المقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن الموضوع الوارد أعلاه (A/C.5/47/14).
    1. At its forty-seventh session, the General Assembly adopted resolution 47/28 of 25 November 1992 in which it took note with grave concern of the report submitted by the Secretary-General on behalf of the members of the Administrative Committee on Coordination (ACC) on the above subject (A/C.5/47/14). UN ١ - اعتمدت الجمعية العامة، في دورتها السابعة واﻷربعين، القرار ٤٧/٢٨ المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، الذي أحاطت فيه علما مع بالغ القلق بالتقرير المقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن الموضوع الوارد أعلاه (A/C.5/47/14).
    2. The contract shall be signed by the Secretary-General on behalf of the Authority and by the applicant. UN 2 - يُوقع العقد من جانب الأمين العام بالنيابة عن السلطة ومن جانب مقدم الطلب.
    2. The contract shall be signed by the Secretary-General on behalf of the Authority and by the applicant. UN 2 - يُوقع العقد من جانب الأمين العام بالنيابة عن السلطة ومن جانب مقدم الطلب.
    2. The contract shall be signed by the Secretary-General on behalf of the Authority and by the applicant. UN 2 - يُوقع العقد من جانب الأمين العام بالنيابة عن السلطة ومن جانب مقدم الطلب.
    2. The contract shall be signed by the Secretary-General on behalf of the Authority and by the applicant. UN 2 - يُوقع العقد من جانب الأمين العام بالإنابة عن السلطة ومن جانب مقدم الطلب.
    The PRESIDENT thanked the Secretary-General on behalf of all the States parties to the Convention for his most valuable comments and encouragement, and for his deep personal commitment to disarmament throughout his tenure. UN 13- الرئيس أعرب عن شكره للأمين العام باسم جميع الدول الأطراف في الاتفاقية على التعليقات القيمة والتشجيع، وعلى التزامه الشخصي العميق بنزع السلاح طوال فترة ولايته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus