"the secretary-general to the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمين العام إلى
        
    • الأمين العام المقدم إلى
        
    • للأمين العام لدى
        
    • اﻷمين العام الى
        
    • الأمين العام المقدمة إلى
        
    • للأمين العام إلى
        
    • للأمين العام المقدم إلى
        
    • اﻷمين العام المقدم الى
        
    • الأمين العام لدى
        
    • لﻷمين العام الى
        
    • الأمين العام المقدّم إلى
        
    • الأمين العام الموجهة إلى
        
    • التي قدمها اﻷمين العام إلى
        
    • بالأمين العام في
        
    • الأمين العام في أعمال
        
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Remarks One report of the Secretary-General to the Security Council UN تقرير واحد يقدم من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General to the Security Council on Liberia UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن ليبريا
    They will be considered in the next report of the Secretary-General to the Commission on Human Rights. UN وسينظر في هذه الردود في التقرير المقبل الذي يقدمه الأمين العام المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان.
    Special Envoy of the Secretary-General to the inter-Congolese dialogue UN المبعوث الخاص للأمين العام لدى أطراف الحوار الكونغولي
    Both these notions are reflected in previous progress reports submitted by the Secretary-General to the General Assembly. UN ويرد كلا هذان المفهومان في التقارير المرحلية السابقة التي قدمها اﻷمين العام الى الجمعية العامة.
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: 2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN :: تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN تقديم تقريرين من الأمين العام إلى مجلس الأمن
    The Office of the High Commissioner also provided information and commented on the report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women on its communications procedure. UN كما قدمت المفوضية معلومات وتعليقات على تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة بشأن إجراءاتها المتصلة بالبلاغات.
    Report of the Secretary-General to the Security Council UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن
    The report of the Secretary-General to the Millennium Summit attached as much importance to the topic of the environment as it did to peace and development. UN وقد أولى تقرير الأمين العام المقدم إلى مؤتمر قمة الألفية من الأهمية لموضوع البيئة بقدر ما أولى للسلام والتنمية.
    The Special Coordinator is also the Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority. UN كما أن المنسق الخاص هو الممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية.
    The Special Coordinator also serves as the representative of the Secretary-General to the Government of Lebanon, to all political parties and to the diplomatic community based in Lebanon. UN والمنسق الخاص يعمل أيضا بوصفه ممثلا للأمين العام لدى حكومة لبنان وجميع الأحزاب السياسية والأوساط الدبلوماسية في لبنان.
    Number of replies received after having submitted reports of the Secretary-General to the Commission UN عدد الردود المتلقاة بعد تقديم تقرير اﻷمين العام الى اللجنة
    Taking note of the reports of the Secretary-General to the Commission on Science and Technology for Development, UN وإذ يحيط علما بتقارير الأمين العام المقدمة إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    :: 4 reports of the Secretary-General to the Security Council UN :: تقديم أربعة تقارير للأمين العام إلى مجلس الأمن
    :: Annual report of the Secretary-General to the General Assembly UN :: التقرير السنوي للأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة
    The Commission may wish to indicate the issues that should be contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly. UN ويرجى من اللجنة أن تبين المسائل التي ينبغي أن يضمها تقرير اﻷمين العام المقدم الى الجمعية العامة.
    Office of the Representative of the Secretary-General to the International Advisory and Monitoring Board UN مكتب ممثل الأمين العام لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة
    (xi) Contribution to the annual report of the Secretary-General to the General Assembly on the question of Western Sahara. UN ' ١١ ' المساهمة في التقرير السنوي لﻷمين العام الى الجمعية العامة عن مسألة الصحراء الغربية.
    His delegation had noted a much heavier focus on reform in the statement of the Secretary-General to the Fifth Committee on 25 October 2005 (see A/C.5/60/SR.12) rather than on a detailed presentation of the proposed programme budget. UN ولاحظ وفده أن بيان الأمين العام المقدّم إلى اللجنة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005 (انظر A/C.5/60/SR.12) ركّز بشدة على الإصلاح بدلا من أن يقدم عرضا تفصيليا للميزانية البرنامجية المقترحة.
    Coverage and quality of gender references in reports of the Secretary-General to the General Assembly, by frequency UN تغطية ونوعية الإشارات إلى الجنسانية في تقارير الأمين العام الموجهة إلى الجمعية العامة، حسب تكرارها
    Section II of the present report includes the recommendations of the Secretary-General to the General Assembly on the issues reviewed by the Phase IV Working Group. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير التوصيات التي قدمها اﻷمين العام إلى الجمعية العامة بشأن المسائل التي استعرضها الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة.
    I welcome the Secretary-General to the General Assembly, and I invite him to address the Assembly and to brief it on the main elements contained in his report. UN أرحب بالأمين العام في الجمعية العامة، وأدعوه لمخاطبة الجمعية وإحاطتها علماً بشأن العناصر الرئيسية الواردة في تقريره.
    Sustainable Development Initial input of the Secretary-General to the Open Working Group on Sustainable Development Goals UN مدخلات أولية من الأمين العام في أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus