From 3000 prisoners during the Shah, we now have 300000 with you. | Open Subtitles | ايام الشاه كان لدينا 3000 سجين الان لدينا , 30000 سجين |
Sure, the Shah tortured or killed anyone who publicly disagreed with him. | Open Subtitles | بالطبع الشاه عذب وقتل اي شخص من الشعب لا يتفق معه |
In 1979, the Shah was overthrown and went into exile. | Open Subtitles | في 1979, الشاه هُزم ومن ثُم نُفي من البلد. |
the Shah's time is over. Now there's only God. | Open Subtitles | .وقت الشاه قد إنتهى .الآن هُناك فقط الله |
Hey, you know, we got that caviar the Shah of Iran sent me. | Open Subtitles | تعلم، لدينا ذلك الكافيار الذي جلبه لي شاه إيران |
In Addis Ababa, there was another tyrant who, like the Shah, was supported by all the major Powers. | UN | وكان في أديس أبابا إمبراطور، طاغوت، وكانت تناصره كل الدنيا وكل القوى الكبرى، مثل الشاه. |
He also submits that the Forouhars, although political prisoners under the Shah Pahlavi, are now promonarchist. | UN | وهو يؤكد أيضاً أن السيدين فروهر، وإن كانا سجينين سياسيين في ظل حكم الشاه بهلوي، هما الآن مناصران للملكية. |
Upper margin carries the phrase " Gift of the Shah " | UN | الحاشية العليا تحمل عليها عبارة " هدية من الشاه " |
Even a humble student has seen more of the world than the Shah. | Open Subtitles | حتى الطالب المتواضع رأى من .العالم أكثر من الشاه |
Please express our regrets to the Shah, but we cannot join him. | Open Subtitles | ،أرجوك أرسل أسفنا إلى الشاه .لكننا لانستطيع الإنضمام معه |
Shouldn't you be hunting with the Shah instead of risking your life here? | Open Subtitles | ألا يجب أن تذهب للصيد مع الشاه بدلاً من تعرض نفسك للخطر هُنا؟ |
You have no right to arrest me. the Shah will punish you for this. | Open Subtitles | .ليس لديك الحق لإعتقالي .سيعاقبك الشاه على هذا |
We were young intelligence officers during the dying days of the Shah. | Open Subtitles | كنا ضباطاً صغاراً في الاستخبارات خلال ايام وفاة الشاه |
We needed some information about the Shah family. | Open Subtitles | كنا بحاجة إلى بعض المعلومات عن عائلة الشاه. |
He refused to eat the Shah's cake? | Open Subtitles | هل انت متأكد انه رفض ان يأكل كعكة الشاه ؟ |
Invaders like the Shah, with or without that hunch back are no match for my strength. | Open Subtitles | المحتلون مثل الشاه بندبة خلفية أو بدون ليسوا بمثل قوتى |
A box was Left at the gate with a message from the Shah. | Open Subtitles | لقد وجدنا صندوقاً عند البوابة به رسالة من الشاه |
Truth is that 50 years ago, the Shah's father, an officer, wanted to overthrow the Qadjar emperor. | Open Subtitles | الحقيقة قبل خمسين عام والد الشاه كان ضابط كان مطلوب منه اسقاط امبراطورية قادجار |
And the United States started mixing with a rougher crowd. Hmm! In 1953, the CIA helped the Shah of Iran overthrow the Iranian government, to become their supreme ruler. | Open Subtitles | وبدات الولاايات المتحدة بالتحالف مع الاشد قبحا في عام 1953 ساعدة امريكا شاه ايران على الامساك بزمام السلطة |
He claims that he was given that assignment, inter alia, because he was an outspoken opponent of Ayatollah Khomeini and strongly loyal to the Shah. | UN | وهو يدّعي أنه كُلف بهذه المهمة لأسباب من بينها أنه كان معارضاً بشكل صريح لآية الله الخميني وموالياً بقوة للشاه. |
Our teacher, admirer of the Shah, ordered us to tear off all the pictures of the royal family. | Open Subtitles | معلّمنا , الذي كان معجب بالشاه طلب منا تمزيق كل صور العائلة المالكة |
In 1959, the United States was very friendly with the Shah of Iran. | Open Subtitles | في 1959م، الولايات المتّحدة كانت صديقة حميمة بشاه .إيران |