"the sixteenth meeting of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماع السادس عشر
        
    • للاجتماع السادس عشر
        
    Report on the Sixteenth Meeting of the Least Developed Countries Expert Group UN تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً
    Report on the Sixteenth Meeting of the Least Developed Countries Expert Group. UN تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    Recognizing that the Sixteenth Meeting of the Parties has been unable to complete consideration of the items on its agenda, UN اعترافاً منه بأن الاجتماع السادس عشر للأطراف لم يتمكن من إكمال النظر في البنود المدرجة على جدول أعماله،
    Additional or remaining action identified at the Sixteenth Meeting of the Least Developed Counties Expert Group UN الإجراءات الإضافية أو المتبقية التي حُددت في الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً
    Initiate work in time for the Sixteenth Meeting of the LEG UN بدء العمل في الوقت المحدد تمهيداً للاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء
    FCCC/SBI/2009/13 Report on the Sixteenth Meeting of the Least Developed Countries Expert Group. UN تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    The campaign was also presented at the Sixteenth Meeting of the contracting parties to the Barcelona Convention. UN وعُرضت الحملة أيضا في الاجتماع السادس عشر للأطراف المتعاقدة في اتفاقية برشلونة.
    Through decision XVI/46, the Sixteenth Meeting of the Parties agreed the following agenda for the Second Extraordinary Meeting: UN 2 - بموجب المقرر 16/46 وافق الاجتماع السادس عشر للأطراف على جدول أعمال الاجتماع الاستثنائي الثاني:
    Unfortunately, the Sixteenth Meeting of the Parties did not have sufficient time to carefully consider this issue carefully. UN إلا أنه لسوء الحظ لم يكن لدى الاجتماع السادس عشر لمؤتمر الأطراف الوقت الكافي للنظر في هذا الموضوع بإمعان.
    Unfortunately, the Sixteenth Meeting of the Parties did not have sufficient time to consider this issue carefully. UN ولسوء الحظ، فإن الاجتماع السادس عشر للأطراف لم يتسن له بحث هذه القضية بعناية نظراً لضيق الوقت.
    the Sixteenth Meeting of the Parties decided that the Seventeenth Meeting should elaborate, as far as possible, a framework for spreading critical-use exemptions over more than one year. UN وقرر الاجتماع السادس عشر للأطراف أنه ينبغي للاجتماع السابع عشر أن يبلور، بقدر الإمكان، إطاراً لنشر إعفاءات الاستخدامات الحرجة على مدار أكثر من سنة واحدة.
    Report of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Report of the co-chairs of the preparatory segment and consideration of the decisions recommended for adoption by the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN تقرير الرؤساء المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات التي أوصى الاجتماع السادس عشر لبروتوكول مونتريال باعتمادها.
    Adoption of the report of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN اعتماد تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    8. Report of the co-chairs of the preparatory segment and consideration of the decisions recommended for adoption by the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN تقرير الرؤساء المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات التي أوصى الاجتماع السادس عشر لبروتوكول مونتريال باعتمادها.
    11. Adoption of the report of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN مسائل أخرى. اعتماد تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Report of the Executive Director to the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN تقرير المدير التنفيذي إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Proposal for action: the Sixteenth Meeting of the Parties may wish to consider the draft decision and take an appropriate decision. UN 12 - مقترح بإجراءات: قد يرغب الاجتماع السادس عشر للأطراف في أن يبحث مشروع المقرر وأن يتخذ مقرراً مناسباً.
    After a discussion, the Open-ended Working Group decided to forward the draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN وبعد إجراء المناقشة، قرر الفريق العامل مفتوح العضوية إحالة مشروع المقرر إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    The Working Group agreed to forward the draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN ووافق الفريق العامل على أن يحيل مشروع مقرر إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    The outcome will be communicated to the Sixteenth Meeting of the Parties; UN سيتم إبلاغ النتائج للاجتماع السادس عشر للأطراف؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus