The sooner we find the leopards, The sooner we save the world. | Open Subtitles | كلما أسرعنا في العثور على الفهود كلما أسرعنا في إنقاذ العالم |
The sooner this book is six feet under, the better. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بدفن هذا الكتاب في الأسفل، كان أفضل |
The sooner you answer my questions, The sooner I'm gone. | Open Subtitles | كلما أسرعت بالإجابة على أسألتي كلما أسرعت أنا بالرحيل |
The longer you talk, The sooner I can trace you, swine | Open Subtitles | البعد الذي تتكلّمه، كلّما تسرّع يمكنني أن أتتبّعك، يا خنزير |
The sooner we write it, The sooner we can wipe that smug grin off her dry, itchy face. | Open Subtitles | كلَّما تسرَّع نَكْتبُه، كلَّما تسرَّع نحن يُمْكِنُ أَنْ نَمْسحَ تلك التكشيرةِ المتعجرفةِ مِنْ وجهِها الحاكِ الجافِ. |
The sooner these are adopted, the faster cost savings will be linked to learning and wider diffusion. | UN | وكلما أسرعنا بتطبيق تلك التكنولوجيات، تسارع ارتباط الوفورات في التكاليف بالتعلم والانتشار على نطاق أوسع. |
The sooner you do, The sooner we'll be done. | Open Subtitles | كلما أجبت عليها أسرع كلما أسرعنا في الانتهاء |
The faster we do this, The sooner we'll eat. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بالإنتهاء ، تناولنا الطعام بشكل أسرع |
The sooner we do this, the better for everyone. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بفعل هذا كلما كان أفضل للجميع |
The sooner we get rid of them the better. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بالتخلص منه كلما كان ذلك أفضل |
The sooner you give them to me, the better. | Open Subtitles | كلما أسرعت في تسليمي إياها، كلما كان أفضل. |
And The sooner you make it, The sooner you can go. | Open Subtitles | وكلما أسرعت في صنعه كلما أسرعت في الخروج من هنا |
The sooner you sign it, The sooner you go home. | Open Subtitles | كلّما تسرّع بتوقّيعه كلّما تسرّع للذهب إلى البيت |
The sooner we know what she knows, The sooner you'll never have to speak with her again. | Open Subtitles | كلّما تسرّع نعرف الذي تعرف، كلّما تسرّع أنت لن يجب أن يتكلّم معها ثانية. |
We don't want these kids to get attached, so The sooner we can find them another family, the better. | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ هؤلاء الأطفالِ أَنْ يُصبحوا ملحقون، لذا كلَّما تسرَّع أَنْ نَجِدَ لهم العائلة الأخرى، احسن. |
The sooner the Nuclear—Non—Proliferation Treaty (NPT) achieves universal adherence and full implementation, the safer the world will be. | UN | وكلما أسرعنا في تحقيق الانضمام العالمي لمعاهدة عدم الانتشار وتنفيذها بالكامل، كلما أصبح العالم أكثر أمناً. |
Eh, well, The sooner he finds that out, The sooner he can get used to it. | Open Subtitles | كلما أسرع في اكتشاف ذلك كلما اعتاد عليه بسرعة |
The sooner I get this thing out of my sight, the better. | Open Subtitles | كلما اسرعت فى ابعاد هذا الشئ عن نظري, كلما كان افضل. |
But as somebody who knows a thing or two about lying to the person that you love, The sooner that you come clean, the better. | Open Subtitles | ولكن بصفتك شخصاً يعرف القليل عن الأمور عن الكذب على الشخص الذي تحبه كلما تسرع في قول الأمور بصراحة يكون أفضل |
Yeah, well, all I know is that The sooner we nail this guy, The sooner I get back to my naps. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، كل ما أعرفه أننا إذا وصلنا إلى هذا الشاب كلما كان أقرب أن أعود لقيلولتي |
The Brahimi recommendations deserve to be implemented -- The sooner the better. | UN | وتوصيات الإبراهيمي جديرة بالتنفيذ. ومن الأفضل أن يكون ذلك عاجلا. |
The sooner it does this, the better for all. | UN | وكلما أسرعت في التقيد، كان ذلك أفضل للجميع. |
The sooner the international community acts, the better service we render to freedom, democracy and the protection of human rights. | UN | وكلما عجل المجتمع الدولي في عمله، كلما خدمنا قضايا الحرية والديمقراطية وحماية حقوق الإنسان بصورة أفضل. |
It would be most desirable to hear the views of Member States on this matter and, we feel, The sooner the better. | UN | وسيكون من المستصوب تماما سماع آراء الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع ونرى أنه كلما كان ذلك أسرع كلما كان أفضل. |
We know who you are and what you do, Omar, and The sooner you give us the truth, The sooner we go away. | Open Subtitles | نحن نعرف من أنت و ماذا تفعل .. عمر كلما أبكرت بأعطائنا الحقيقة |