"the south-east asia" - Traduction Anglais en Arabe

    • في جنوب شرق آسيا
        
    • في جنوب شرقي آسيا
        
    • منطقة جنوب شرق آسيا
        
    • منطقة جنوب شرقي آسيا
        
    • لجنوب شرق آسيا
        
    • بمنطقة جنوب شرق آسيا
        
    • جنوب شرق آسيا من
        
    • ومنطقة جنوب شرق آسيا
        
    • ومنطقة جنوب شرقي آسيا
        
    • جنوب شرق آسيا بوصفها
        
    Negotiations between the ASEAN member countries on the terms of the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty were a long and protracted process. UN وكانت المفاوضات بين البلدان اﻷعضاء في الرابطة بشأن شروط معاهدة المنطقة الخالية من اﻷسلحة في جنوب شرق آسيا عملية مطولة.
    In the region of South-East Asia, it is also working closely with other members of the Association of Southeast Asian Nations and other partners in the implementation of the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free-Zone and its Plan of Action. UN وفي منطقة جنوب شرقي آسيا، تعمل أيضاً بصورة وثيقة مع بقية أعضاء رابطة أمم جنوب شرقي آسيا والشركاء الآخرين في تنفيذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا وخطة العمل التابعة لها.
    At the regional level, Malaysia is a party to the Treaty on the South-East Asia Nuclear Weapon Free Zone. UN على المستوى الإقليمي، فإن ماليزيا طرف في المعاهدة المتعلقة بإقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    In this context, Indonesia, together with other States parties to the Treaty of Bangkok, will once again submit a biennial draft resolution to this Committee on the subject of the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وفي هذا السياق، سوف تقدم إندونيسيا مرة أخرى وبالاشتراك مع الدول الأطراف الأخرى في معاهدة بانكوك مشروع قرار يقدم كل سنتين للجنة المعنية بمعاهدة المناطق الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا.
    Malaysia has continued to work actively with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) to strengthen the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (SEANWFZ). UN وما فتئت ماليزيا تعمل بنشاط مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا لتعزيز منطقة جنوب شرق آسيا الخالية من الأسلحة النووية.
    At the regional level, Malaysia is a signatory to the Treaty on the South-East Asia Nuclear-WeaponFree Zone. UN وعلى الصعيد الإقليمي، ماليزيا من الدول الموقعة على معاهدة إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    My delegation is committed to working towards the full operation of the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN ويلتزم وفدي بالعمل من أجل التنفيذ الكامل لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    As a nuclear-weapon State, India has conveyed an unambiguous assurance that it will respect the status of the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN والهند، بوصفها دولة حائزة للأسلحة النووية، أكدت بوضوح أنها ستحترم مركز المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    Activities relating to the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone UN الأنشطة المتعلقة بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا
    Activities relating to the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone: memorandum submitted by Viet Nam UN الأنشطة المتعلقة بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا: مذكرة مقدَّمة من فييت نام
    Activities relating to the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone UN الأنشطة المتعلقة بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا
    Activities relating to the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone: memorandum submitted by Viet Nam UN الأنشطة المتعلقة بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا: مذكرة مقدَّمة من فييت نام
    That is attested to by the fact that we are a State party to the South Pacific Nuclear Free Zone Treaty and also fully support the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN ويشهد على ذلك أننا دولة طرف في معاهدة منطقة جنوب المحيط الهادئ الخالية من الأسلحة النووية ونؤيد تماما أيضا معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    Among them was the establishment of the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free-Zone. UN ومن بين هذه المبادرات إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    At this session of the Committee, the countries in the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone will launch an effort to that effect, and we hope to enjoy the full support of all member countries. UN وفي هذه الدورة للجنة، ستبذل البلدان الداخلة في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا جهدا في ذلك الشأن، ونأمل أن يحظى ذلك الجهد بكامل دعم جميع البلدان الأعضاء.
    This year marks the tenth anniversary of the entering into force of the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN ويتزامن هذا العام مع الذكرى العاشرة لبدء نفاذ المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    We were also informed in the last few days of important developments regarding the South-East Asia nuclear-free zone. UN كما أُبلغنا في الأيام القليلة الماضية بتطورات هامة فيما يتعلق بالمنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    We welcome the South-East Asia Regional Meeting on Cluster Munitions, which is being held this week in the Lao People's Democratic Republic. UN ونحن نرحب بالاجتماع الإقليمي المعني بالذخائر العنقودية في جنوب شرقي آسيا المنعقد هذا الأسبوع في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    In this regard, the establishment of the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone contributes to strengthening nuclear disarmament and non-proliferation efforts. UN وفي هذا الصدد، يسهم إنشاء المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا في تعزيز جهود نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    This new CDU, together with TSC/Philippines and TSC/Thailand, will constitute a stronghold of training capacity in the South-East Asia region. UN وستشكل هذه الوحدة، هي والبرنامج التدريبي الفلبيني ومثيله التايلندي معقلا لبناء القدرات التدريبية في منطقة جنوب شرق آسيا.
    At this session of the Assembly, ASEAN will propose a draft resolution on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free-Zone. UN وفي هذه الدورة للجمعية العامة، ستقدم الرابطة مشروع قرار بشأن منطقة جنوب شرقي آسيا الخالية من الأسلحة النووية.
    The Seminar also welcomed the establishment of the South-East Asia Regional Centre for Counter Terrorism in Kuala Lumpur, Malaysia. UN ورحبت الحلقة الدراسية أيضا بإنشاء المركز الإقليمي لجنوب شرق آسيا لمكافحة الإرهاب في كوالالمبور بماليزيا.
    Moreover, the nuclear-weapon States were continuing consultations with parties to the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone with the goal of resolving issues on the Protocol. UN وأضافت أن الدول الحائزة للأسلحة النووية تواصل المشاورات مع الدول الأطراف في المعاهدة المتعلقة بمنطقة جنوب شرق آسيا الخالية من الأسلحة النووية بغرض التوصل إلى حل للمسائل المتعلقة بالبروتوكول.
    We urge the nuclear-weapon States to be more forthcoming in the negotiations to accede to the Protocol of the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone in order to realize that important objective. UN ونناشد الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تكون أكثر إقبالا على المفاوضات الرامية إلى الانضمام إلى بروتوكول إخلاء منطقة جنوب شرق آسيا من الأسلحة النووية بغية تحقيق هذا الهدف الهام.
    the South-East Asia nuclear-weapon-free zone (SEANWFZ) has come into existence. UN ومنطقة جنوب شرق آسيا الخالية من اﻷسلحة النووية ظهرت إلى حيز الوجود.
    The world's economy continues to reflect sharp contrasts between countries and regions, with the industrialized countries, China and the South-East Asia region showing slight to rapid economic growth rates. UN لا يزال الاقتصاد العالمي يظهر تباينات حادة بين البلدان والمناطق، فالبلدان الصناعية والصين ومنطقة جنوب شرقي آسيا تحقق معدلات للنمــو الاقتصادي تتراوح بين الضئيلة والسريعة.
    As a responsible nuclear-weapon State, India has conveyed an unambiguous assurance that it will respect the status of the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN والهند، بوصفها دولة حائزة للأسلحة النووية وتتسم بالمسؤولية، أعربت عن تأكيد واضح بأنها ستحترم مركز جنوب شرق آسيا بوصفها منطقة خالية من الأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus