Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, its | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه، |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه |
(iii) Curtailed: work on violence against women as input to the work of the Special Rapporteur on violence against Women. | UN | ' ٣ ' التقليص: العمل المتعلق بالعنف ضد المرأة كمساهمة في عمل المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة؛ |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
the Special Rapporteur on violence against women called on the Government to reinforce its institutional framework on gender equality. | UN | ودعت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة الحكومة إلى تعزيز هيكلها المؤسسي المعني بالمساواة بين الجنسين. |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه |
2. Mandate of the Special Rapporteur on violence against women | UN | 2 - ولاية المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة |
Report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة، أسبابه وعواقبه |
Maldives is also in discussion with the Special Rapporteur on violence against women about a visit later in 2010. | UN | وتجري ملديف أيضا مناقشة مع المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة من أجل القيام بزيارة في وقت لاحق من عام 2010. |
the Special Rapporteur on violence AGAINST WOMEN | UN | إلى المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة |
In particular, collaboration with the Special Rapporteur on violence against women has facilitated attention to gender for some mandates. | UN | وبصورة خاصة، سهل التعاون مع المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة الاهتمام المولى للجنسانية بخصوص بعض الولايات. |
Support to the Special Rapporteur on violence against women | UN | الدعم المقدم إلى المقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة |
The Committee may wish to consider specific working procedures to strengthen cooperation between the Committee and the Special Rapporteur on violence against women. | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر في وضع اجراءات عمل محددة لتعزيز التعاون بين اللجنة والمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة. |
Taking note of the work of the Statistical Commission of the United Nations and the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, towards developing a set of indicators on violence against women, | UN | وإذ يحيط علماً بعمل اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة والمقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، في سبيل وضع مجموعة من المؤشرات بشأن العنف ضد المرأة، |
However, and partly due to the recommendations made by treaty bodies and the Special Rapporteur on violence against women, the Government is considering whether a gender-specific formulation of policy is advisable. | UN | ومع ذلك، تنظر الحكومة الآن في ما إذا كان من المستصوب وضع سياسة ذات طابع جنساني، تدفعها إلى ذلك، جزئياً، التوصيات التي قدمتها هيئات المعاهدات والمقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة. |
the Special Rapporteur on violence against Women had a key role to play in that regard. | UN | وهناك دور رئيسي للمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة يتعين أن تؤديه في هذا الصدد. |
A reply was received on 18 July 2001, confirming the previous invitation to the Special Rapporteur on violence against women and indicating that dates for the mission could be discussed in November or December 2001. | UN | وجاء الرد في 18 تموز/يوليه 2001 مؤكداً الدعوة السابقة الموجهة للمقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، ومبينا أن موعد البعثة يمكن أن يناقش في تشرين الثاني/نوفمبر أو كانون الأول/ديسمبر 2001. |
The absence of the Special Rapporteur on violence against Women was due not to a lack of funds but to her unavailability. | UN | إن غياب المقررة الخاصة عن العنف ضد المرأة لم يكن سببه الافتقار إلى أموال بل إلى كون حضورها غير متيسر. |
According to the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, violence against women is deeply rooted in multiple layers of discrimination and inequality. | UN | وأشارت المقرِّرة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه إلى أن العنف ضد المرأة عميق الجذور في طبقات متعدِّدة من التمييز وعدم المساواة. |
The European Union looked forward to the report of the Special Rapporteur on violence against women, which would focus on the relation between violence against women and HIV/AIDS. | UN | وينتظر الاتحاد الأوروبي باهتمام تقرير المقرر الخاص بشأن العنف ضد المرأة، حيث سيقوم بتحليل العلاقة بين العنف ضد المرأة وبين فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. |
In that regard, he pointed out that his Government had decided to invite the Special Rapporteur on violence against women to visit Algeria. | UN | وفي هذا الصدد، أشار إلى أن حكومة بلده قررت دعوة المقررة الخاصة المعنية بمكافحة العنف ضد المرأة لزيارة الجزائر. |
He mentions in this respect the Special Rapporteur on religious intolerance, the Special Rapporteur on the question of torture, the Special Rapporteur on violence against women, the Working Group on Arbitrary Detention and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. | UN | وهو يذكر في هذا الخصوص المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، والمقرر الخاص المعني بالعنف المرتكب ضد المرأة، والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو اللاإرادي. |
383. On 12 August 1998, the Special Rapporteur sent a joint urgent appeal with the Special Rapporteur on violence against women on behalf of'Abd al—Rahman Isma'il Ghanimat, Amira Isma'il Ghanimat and Rasmiya Isma'il Ghanimat. | UN | 383- وفي 12 آب/أغسطس 1998، وجه المقرر الخاص نداءً عاجلاً بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بمسألة استعمال العنف ضد المرأة لصالح عبد الرحمن اسماعيل غنيمات، وأميرة اسماعيل غنيمات، ورسمية اسماعيل غنيمات. |