the table below shows the comparison of 2004 with 2013 representation of women in Decision Making bodies in Tanzania. | UN | ويقارن الجدول أدناه بين تمثيل المرأة في هيئات صنع القرار في تنزانيا في عام 2004 وفي عام2013. |
The proposed post changes are summarized in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه ملخص للتغييرات المقترحة في الوظائف. |
the table below provides a brief overview of current engagement of stakeholders. | UN | ويلقي الجدول أدناه نظرة عامة موجزة على مشاركة أصحاب المصلحة حالياً. |
The claimed losses are described in the table below. | UN | وتوصف الخسائر المطالب بتعويضها في الجدول الوارد أدناه. |
The production levels of these MDIs are shown in the table below: | UN | ويبين الجدول التالي مستويات الإنتاج لأجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات المذكورة: |
the table below provides some examples of the cluster approach and some projects in departments aimed at addressing violence against women. | UN | ويقدم الجدول أدناه بعض الأمثلة على النهج العنقودي وبعض المشاريع في الوزارات التي تهدف إلى التصدي للعنف ضد المرأة. |
The system-wide financial implications would therefore be limited to the revision of the separation payments schedule as shown in the table below. | UN | وبذلك ستقتصر الآثار المالية المترتبة على ذلك في كامل المنظومة على تنقيح مدفوعات إنهاء الخدمة، كما يرد في الجدول أدناه. |
the table below provides the details of these requirements. | UN | ويرد في الجدول أدناه عرض مفصل لهذه الاحتياجات. |
The detail of these distinctions is contained in the table below. | UN | وترد تفاصيل هذه الفروق في الجدول أدناه. عنصر حفظ السلام |
the table below provides the details of these requirements. | UN | ويرد في الجدول أدناه عرض مفصل لهذه الاحتياجات. |
the table below provides the details of these requirements. | UN | وترد في الجدول أدناه معلومات مفصلة بشأن المتطلبات. |
the table below shows a net reduction of 19 international posts over those approved for the previous mandate period. | UN | ويتبين من الجدول أدناه وجود تخفيض صاف ﻟ ١٩ وظيفة دولية عن الوظائف المعتمدة لفترة الولاية السابقة. |
These costs are summarized in the table below and detailed in the annex to the present report. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز لهذه التكاليف، كما يرد في مرفق هذا التقرير تفصيل لها. |
Changes to the current staffing table are summarized in the table below. | UN | ويوجز الجدول أدناه التغييرات التي طرأت على جدول ملاك الموظفين الحالي. |
the table below shows 1991 data relative to the quantitative housing deficit according to category and condition of housing units. | UN | ويبين الجدول أدناه بيانات عام 1991 المتعلقة بالعجز السكني الكمي بحسب الفئة التي تنتسب إليها الوحدات السكنية وحالتها. |
The main corridors in sub-Saharan Africa are shown in the table below. | UN | يتضمن الجدول أدناه الممرات الرئيسية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. جدول |
The detailed breakdown is shown in the table below. | UN | وترد التفاصيل ذات الصلة في الجدول الوارد أدناه. |
Detailed information on training programmes is provided in the table below. | UN | وترد المعلومات المفصلة عن البرامج التدريبية في الجدول الوارد أدناه. |
The related requirements, at full cost, are described in the table below: | UN | ويرد في الجدول الوارد أدناه بيان بالاحتياجات ذات الصلة بالتكلفة الكاملة. |
Replace the table following paragraph 59 with the table below: | UN | يستعاض عن الجدول التالي للفقرة 59 بالجدول الوارد أدناه: |
The Committee requested and was provided with the breakdown of estimates shown in the table below. VIII.67. | UN | وطلبت اللجنة بيانا تفصيليا بالتقديرات وقدم إليها هذا البيان على النحو المبيﱠن في الجدول التالي: |
the table below shows numbers of women, out of a total of 1071 personnel of all categories, working to deliver the UNRWA health care programme. | UN | والجدول أدناه يوضح عدد النساء العاملات من أصل 071 1 عاملا في برنامج الصحة التابع للأونروا. |
the table below gives an overview of techniques that may be applicable for mine clearance. | UN | والجدول التالي يُمكننا من إلقاء نظرة عابرة على التقنيات التي يمكن تطبيقها في مجال إزالة الألغام. |
Replace the human resources incumbency performance table with the table below. | UN | يستعاض عن الجدول المتعلق بحالة شغل الوظائف بالجدول الوارد أدناه. |
Replace the table on page 1 with the table below. | UN | يُستعاض عن الجدول الوارد على الصفحة 1 بالجدول أدناه. |
Replace the table with the table below. | UN | يُستعاض عن الجدول المتعلق بأداء الموارد البشرية من حيث شغل الوظائف بالجدول التالي: |
Trust Fund contributions are shown in the table below: | UN | وترد في الجدول المبين أدناه التبرعات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية. |
58. A modest amount of financial aid was offered to a number of these homes by benefactors, who were thanked by the Ministry. The details are shown in the table below. Institution | UN | ٥٨- وقد تم تقديم الدعم المتواضع لعدد من هذه الدور، من قبل بعض رجال الخير الذين تجاوبوا مشكورين مع الوزارة، كما هو موضح في الجدول الآتي: |
the table below is reflective of the significant improvements in health. | UN | ويتبين من الجدول المدرج أدناه ما تم من تحسينات كبيرة في مجال الصحة. |
the table below provides an overview of the status of the optional offences reported to have been established in the responding States. | UN | 39- يقدّم الجدول الوارد فيما يلي استعراضا لحالة الأفعال التي أفادت الدول المُجيبة بأنها جرمتها اختياريا. |
the table below shows the percentages for access to credit for the purchase of land, by department. | UN | وفيما يلي جدول يوضح نسب الحصول على القروض من أجل شراء الأراضي، موزعة حسب المقاطعة. |