the Technical Committee continued to meet on a regular basis, holding five meetings during the reporting period. | UN | وواصلت اللجنة التقنية عقد الاجتماعات بصورة منتظمة، حيث عقدت خمسة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
the Technical Committee meets once every 2-3 months to set direction on what is to be done. | UN | وتجتمع اللجنة التقنية مرة كل شهرين إلى ثلاثة أشهر لتحديد الاتجاه بشأن ما ينبغي عمله. |
Members of the Technical Committee shall be appointed by the Executive Director in consultation with the Executive Secretary of the Commission. | UN | ويعين المدير التنفيذي أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي للجنة. |
The principal agreements reached by the Technical Committee were the following: | UN | ومن أبرز الاتفاقات التي توصلت إليها اللجنة الفنية ما يلي: |
The Branch also plays a lead role in the work of the Technical Committee on Health Matters. | UN | كما يؤدي الفرع دورا رائدا في أعمال اللجنة الفنية المعنية بالمسائل الصحية. |
Members of the Technical Committee shall be appointed by the Executive Director in consultation with the Executive Secretary of the Commission. | UN | ويعين المدير التنفيذي أعضاء اللجنة التقنية بالتشاور مع الأمين التنفيذي للجنة. |
The Special Committee has asked the Technical Committee to submit proposals on rehabilitation packages for Maoist army personnel who would not be integrated into the security services. | UN | وطلبت اللجنة الخاصة من اللجنة التقنية تقديم مقترحات بشأن مجموعة من تدابير إعادة التأهيل لأفراد الجيش الماوي الذين لن يتم إدماجهم في الأجهزة الأمنية. |
Discussions on this issue are still ongoing in the Technical Committee. | UN | وتواصل اللجنة التقنية مناقشة هذه المسألة. |
The passage of ambulances through crossing points in cases of emergency, established by the Technical Committee on health matters, is still functioning. | UN | ولا يزال يجري في حالات الطوارئ تشغيل نقاط عبور سيارات الإسعاف التي أنشأتها اللجنة التقنية المعنية بالمسائل الصحية. |
the Technical Committee developed terms of reference, communications protocols and standard operating procedures. | UN | وقد حددت اللجنة التقنية الاختصاصات، وبروتوكولات الاتصال وإجراءات التشغيل الموحدة. |
The initiative may lend momentum to other projects already on the agenda of the Technical Committee. | UN | ومن شأن هذه المبادرة أن تزيد زخم المشاريع الأخرى المدرجة في جدول أعمال اللجنة التقنية. |
the Technical Committee has revised the matrix based on input from civil society. | UN | ونقحت اللجنة التقنية المصفوفة استنادا إلى مدخلات من المجتمع المدني. |
There have been no further meetings of the Presidential Task Force on Diamonds or of the Technical Committee since that date. | UN | ولم تعقد فرقة العمل الرئاسية المعنية بالماس أو اللجنة التقنية أي اجتماعات أخرى منذ ذلك التاريخ. |
the Technical Committee has held several informal meetings to consult with stakeholders in the peace process and to review international experiences. | UN | وعقدت اللجنة التقنية عدة اجتماعات غير رسمية للتشاور مع أصحاب المصلحة بشأن عملية السلام واستعراض التجارب الدولية. |
To date, the Policy Committee has met three times and the Technical Committee twice. | UN | وإلى الآن، اجتمعت لجنة السياسات ثلاث مرات، بينما اجتمعت اللجنة التقنية مرتين. |
The sequence and dates of their sessions and that of the Technical Committee will be as follows: | UN | وسيكون ترتيب ومواعيد دورات هذه اللجان الفرعية ودورة اللجنة الفنية كما يلي: |
The National Committee on Women of Yemen participated in meetings of the Technical Committee on sectoral and local budgets in 2007 and 2008. | UN | وشاركت اللجنة الوطنية للمرأة اليمنية في اجتماعات اللجنة الفنية المعنية بالميزانيات القطاعية والمحلية عامي 2007 و 2008. |
Male and female civil servants with a disability are exempt from the provisions governing sick leave, as decided by the Technical Committee | UN | استثناء الموظفة أو الموظف من ذوي الإعاقة من أحكام تنظيم الإجازات المرضية بناءاً على ما تقرره اللجنة الفنية. |
For this reason, progress in securing agreements with the United Nations at the two successive meetings of the Technical Committee has been significant. | UN | ولهذا السبب، حدث تقدم ملموس في إبرام اتفاقات مع اﻷمم المتحدة في الاجتماعات المتتالية التي عقدتها اللجنة الفنية المعنية بالمساعدة اﻹنسانية. |
the Technical Committee is responsible for identifying projects in member States and for formulating project proposals for consideration by IOC. | UN | واللجنة التقنية مسؤولة عن تحديد المشاريع في الدول اﻷعضاء وصياغة مقترحات للمشاريع لتنظر فيها لجنة المحيط الهادئ. |
Through participation in 12 meetings of the Technical Committee of the Joint Commission on the electoral process | UN | من خلال المشاركة في 12 اجتماعا للجنة التقنية للانتخابات التابعة للجنة المشتركة المعنية بالعملية الانتخابية |
Establishment of the Technical Committee on Liberalization of Foreign Trade and Economic Globalization in the Countries of the ESCWA Region | UN | إنشاء لجنة فنية للاهتمام بقضايا تحرير التجارة الخارجية والعولمة الاقتصادية فــي دول منطقـة اللجنـة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Several meetings of the Technical Committee and Advisory Body of the Ministry of Human Rights were held to review the recommendations and the follow-up given to them; | UN | عقد عدد من الاجتماعات للجنة الفنية والهيئة الاستشارية لوزارة حقوق الانسان لاستعراض التوصيات ومدى تنفيذها. |
Frequency of the sessions of the Economic and Social Commission for Western Asia and the Technical Committee | UN | مدى تواتر دورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الفنية |
Documents for the Technical Committee sessions will be distributed at a special counter on the first floor, near the entrance to the Main Hall. | UN | وستوزع وثائق جلسات اللجان التقنية في مكتب توزيع خاص في الطابق اﻷول، بالقرب من مدخل القاعة الرئيسية |
Regular meetings of the Technical Committee are held once a month under the chairmanship of the Minister for Human Rights. | UN | وتعقد اللجنةُ الفنيةُ اجتماعاتها برئاسة وزيرة حقوق الإنسان مرةً كلَّ شهر بصورة منتظمة. |