"the third committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الثالثة
        
    • للجنة الثالثة
        
    • باللجنة الثالثة
        
    • واللجنة الثالثة
        
    • للّجنة الثالثة
        
    • اللجنةُ الثالثة
        
    • اللجنة باعتماده
        
    Close collaboration with the Third Committee was also extremely important, and joint meetings should occasionally be convened. UN وكان التعاون مع اللجنة الثالثة مهما للغاية أيضا وينبغي عقد اجتماعات مشتركة بين الفينة والأخرى.
    It would be helpful if, as was done in the Third Committee, all draft resolutions highlighted new language in bold typeface. UN وقد يكون من المفيد إذا ما أبرزت مشاريع القرارات الصيغة الجديدة بأحرف طباعة عريضة، كما قامت بذلك اللجنة الثالثة.
    Unfortunately, once again, it was not possible to reinsert them in the text before the Third Committee. UN ويؤسفنا، مجدداً، أنه لم يكن من الممكن إعادة إدخالهما في النص المعروض على اللجنة الثالثة.
    the Third Committee adopted draft resolution I without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do the same? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الأول دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    the Third Committee adopted draft resolution II without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    the Third Committee adopted draft resolution III without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do the same? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثالث دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    the Third Committee adopted draft resolution V without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do the same? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Third Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده؟
    the Third Committee adopted draft resolution I without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الأول دون تصويت.
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Third Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده؟
    the Third Committee adopted draft resolution VII without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع دون تصويت.
    the Third Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار العاشر دون تصويت.
    The draft resolution under consideration was adopted by the Third Committee after a no-action motion had been presented and had failed. UN إذ إن اللجنة الثالثة اعتمدت مشروع القرار قيد النظر بعد طرح اقتراح عدم اتخاذ إجراء، قد أخفق ذلك الاقتراح.
    the Third Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    the Third Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    the Third Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    In that connection, it was unfortunate that the Third Committee had barely studied the issue due to scheduling constraints. UN وفي هذا الصدد، من المؤسف أن اللجنة الثالثة لم تتمكن بسبب جدول اجتماعاتها من دراسة هذه النقطة.
    Discussions should not be reopened in the Third Committee. UN وينبغي ألا يعاد فتح المناقشة في اللجنة الثالثة.
    Such attempts were, however, made every year, especially in the Third Committee. UN غير أن هذه المحاولات تحدث سنويا، وعلى الأخص في اللجنة الثالثة.
    the Third Committee adopted draft resolution I without a vote. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الأول من دون تصويت.
    the Third Committee already voted on these amendments, and both were defeated. UN لقد سبق للجنة الثالثة أن صوتت على هذين التعديلين، ورُفضا كلاهما.
    The Human Rights Council rather than the Third Committee was the appropriate venue for addressing all such issues. UN والبحث في جميع هذه المسائل منوط بمجلس حقوق الإنسان لا باللجنة الثالثة.
    An interactive dialogue between the President of the Council and the Third Committee could certainly help to improve coordination between the two bodies. UN بالتأكيد سوف يساعد إجراء حوار تفاعلي بين رئيس المجلس واللجنة الثالثة على تحسين التنسيق بين الهيئتين.
    The President: We turn now to paragraphs 69 (a) to (c), on items 63, 66 (b) and 70 (f) of the Third Committee, respectively. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى الفقرات 69 (أ) إلى (ج)، بشأن البنود 63، 66 (ب) و 70 (و) للّجنة الثالثة.
    23. the Third Committee also recommends to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN 23 - وتوصي اللجنةُ الثالثة الجمعية العامة أيضاً باعتماد مشروع المقرر التالي:
    The Assembly will take a decision on draft resolutions I to XXVII, recommended by the Third Committee in paragraph 131 of its report, and on a draft decision recommended by the Committee in paragraph 132 of the same report. UN سوف تبت الجمعية في مشاريع القرارات من الأول إلى السابع والعشرين، التي توصي اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 131 من تقريرها، كما تبت في مشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 132 من التقرير ذاته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus