Note by the Secretariat containing the provisional agenda and dates for the thirty-second session of the Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة تشتمل على جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين للجنة ومواعيد عقدها |
Members of the pre-session working group for the thirty-second and thirty-third sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين |
12 Provisional agenda and date of the thirty-second session | UN | جدول الأعمال المؤقت وموعد انعقاد الدورة الثانية والثلاثين |
In that connection, the Committee requested the Secretariat to report on the outcome of that reflection at the thirty-second ministerial meeting. | UN | وفي هذا الصدد، طلبت اللجنة إلى أمانتها أن توافيها أثناء اجتماعها الوزاري الثاني والثلاثين بتقرير عن نتائج تلك الدراسة. |
REPORT OF the thirty-second MEETING OF THE STANDING COMMITTEE | UN | تقرير عن أعمال الاجتماع الثاني والثلاثين للجنة الدائمة |
The number and duration of sessions has been the subject of discussions at the thirty-second and thirty-third sessions. | UN | كان عدد الدورات ومدتها موضوع مناقشات في الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين. |
The number and duration of sessions has been the subject of discussions at the thirty-second and thirty-third sessions. | UN | كان عدد الدورات ومدتها موضوع مناقشات في الدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين. |
The number and duration of sessions has been the subject of discussions at the thirty-second, thirty-third and thirty-fourth sessions. | UN | نوقش الموضوع المتعلق بعدد الدورات ومدتها خلال الدورات الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين. |
It participated in the thirty-second session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at United Nations Headquarters in 2005. | UN | وشاركت المنظمة في الدورة الثانية والثلاثين للجنة التي عُقدت في مقر الأمم المتحدة في عام 2005. |
In accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied, the item will be forwarded to the thirty-second session of the SBSTA. | UN | ووفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، سيُحال البند إلى الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية. |
In accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied, the item will be forwarded to the thirty-second session of the SBSTA. | UN | ووفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، سيُحال هذا البند إلى الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية. |
Report of the Statistical Commission on its thirty-first session and provisional agenda and documentation for the thirty-second session of the Commission | UN | تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الحادية والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق للدورة الثانية والثلاثين للجنة |
Provisional agenda and documentation for the thirty-second session of the Statistical Commission | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين للجنة الإحصائية ووثائقها |
V. PROVISIONAL AGENDA FOR the thirty-second SESSION OF THE COMMISSION . 37 14 | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين للجنة السادس |
its thirty-first session and provisional agenda for the thirty-second session of the Commission | UN | وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين للجنة |
Provisional agenda for the thirty-second session | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين |
No offer to host the Thirty-third Meeting of HONLEA, Asia and the Pacific, was made at the thirty-second Meeting. | UN | 12- لم يقدّم في الاجتماع الثاني والثلاثين أي عرض لاستضافة الاجتماع الثالث والثلاثين لهونليا آسيا والمحيط الهادئ. |
The representative of Yemen read a message from the Foreign Minister of Yemen, in his capacity as Chairman of the thirty-second Islamic Conference of Foreign Ministers. | UN | وتلا ممثل اليمن رسالة من وزير خارجية اليمن، بصفته رئيس مؤتمر وزراء خارجية الدول الإسلامية الثاني والثلاثين. |
63. The Situation Centre is currently in the process of being relocated to the thirty-second floor of the Secretariat Building. | UN | ٣٦ - يجري حاليا نقل مركز مراقبة الحالة الى الطابق الثاني والثلاثين من مبنى اﻷمانة العامة. |
Owing to the establishment of the Human Rights Council, the thirty-second session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery has not been held. | UN | ونظرا لإنشاء مجلس حقوق الإنسان، لم تعقد الدورة الثانية والثلاثون للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة. |
Ministerial Declaration adopted at the thirty-second annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 New York, 26 September 2008 MINISTERIAL DECLARATION | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده الاجتماع السنوي الثاني والثلاثون لوزراء خارجية مجموعة الـ 77، المعقود في نيويورك، في 26 أيلول/سبتمبر 2008 |
The present report is the thirty-second of such reports submitted under the above-mentioned guidelines. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الثاني والثلاثون من التقارير المقدمة بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة آنفا. |
report on the thirty-second session | UN | تقرير عن الدورة الثانية والثلاثين |