In that report, the three claimants in question were reported as having met the threshold eligibility requirement. | UN | فقد ورد في التقرير المذكور أن أصحاب المطالبات المعنيين قد استوفوا شرط الحد الأدنى للأهلية. |
In those reports, the 15 claimants in question were reported as having met the threshold eligibility requirement. | UN | وجاء في هذين التقريرين أن المطالبات الخمس عشرة استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية. |
In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement. | UN | ففي ذلك التقرير، ذكر أن المطالبة استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية. |
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. | UN | ففي ذلك التقرير ذكر أن هذه المطالبات استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية. |
In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement and was awarded compensation. | UN | ففي ذلك التقرير، ذكر أن المطالبة استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية وتقرر دفع تعويض بشأنها. |
Specifically, the claim was reported as not having satisfied the threshold eligibility requirement. | UN | وعلى وجه التحديد، كان قد أشير إلى أن المطالبة لا تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية. |
However, during the eligibility review of the claim, the claim had been determined to have met the threshold eligibility requirement. | UN | غير أنه في أثناء استعراض أهلية المطالبة، تَقرَّر أن المطالبة تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The claim was reported as not having satisfied the threshold eligibility requirement. | UN | وكان قد أشير إلى أن المطالبة لا تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The claim meets the threshold eligibility requirement and the secretariat proceeded to process the claim using the established methodology. | UN | وتستوفي المطالبة شرط الحد الأدنى للأهلية وقد شرعت الأمانة في معالجة المطالبة باستخدام المنهجية المقررة. |
The secretariat concluded that the claim meets the threshold eligibility requirement and proceeded to process the claim using the established methodology. | UN | وخلصت الأمانة إلى أن المطالبة تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية وشرعت في معالجة المطالبة باستخدام المنهجية المقررة. |
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. | UN | ففي ذلك التقرير، ورد أن المطالبات استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The Panel is also reviewing the merits of those category " C " claims that satisfy the threshold eligibility requirement. | UN | ويستعرض الفريق أيضاً الأساس الموضوعي لمطالبات الفئة " جيم " التي تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The Panel is also reviewing the merits of those category " C " claims that satisfy the threshold eligibility requirement. | UN | ويستعرض الفريق أيضاً الأساس الموضوعي لمطالبات الفئة " جيم " التي تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The Panel is also reviewing the merits of the category " C " claims that satisfy the threshold eligibility requirement. | UN | ويستعرض الفريق أيضاً الأساس الموضوعي لمطالبات الفئة " جيم " التي تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The Panel has also reviewed the merits of those category " C " claims that satisfied the threshold eligibility requirement. | UN | كما استعرض الفريق الأساس الموضوعي لمطالبات الفئة " جيم " التي تستوفي شرط الحد الأدنى للأهلية. |
The category " D " claims that have satisfied the threshold eligibility requirement are being reviewed on their merits separately by the " D2 " Panel of Commissioners (the " D2 " Panel). | UN | أما مطالبات الفئة " دال " التي استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية فيعكف فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال " على استعراضها استعراضاً منفصلاً من حيث أساسها الموضوعي. |
the threshold eligibility requirement | UN | ثانياً - شرط الحد الأدنى للأهلية |
In that report, the claims were reported as not having satisfied the threshold eligibility requirement. | UN | في ذلك التقرير، ورد أن المطالبتين لم تستوفيا شرط القبول. |