"the tracks" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآثار
        
    • القضبان
        
    • المسار
        
    • المسارات
        
    • السكة
        
    • السكك
        
    • سكة القطار
        
    • المساراتِ
        
    • الاثار
        
    • مسار القطار
        
    • سكة الحديد
        
    • آثارهم
        
    • وتسجّل مسارات
        
    • مساره
        
    • الأثار
        
    It's possible the tracks are from the getaway car. Open Subtitles من الممكن أن تكون الآثار هي لسيارة الفرار
    Plus, the tires on the car don't match the tracks at the crime scene. Open Subtitles إضافة إلى ذلك، إن اطاراتها لا تطابق الآثار في مسرح الجريمة
    Now, we know the car passed over the tracks at 0904. Open Subtitles نعرف الآن أن السيارة مرة على القضبان الساعه 9: 04
    We save 15 miles by following the tracks, Max. Open Subtitles سنوفر 15 ميلا بأتباعنا طريق القضبان يا ماكس
    But if that turns out not to be possible, I feel that the lack of progress on one of the tracks should not hold hostage the progress on the other track. UN ولكن إذا تعذر ذلك، أرى أن عدم إحراز تقدم على أحد المسارين ينبغي ألا يتخذ رهينة التقدم على المسار الآخر.
    The cute boy from the wrong side of the tracks who does good impressions and who I fake marry. Open Subtitles الفتى الوسيم الواقف في الطرف الخطأ من المسارات الذي يقوم بإنطباعات جيدة والذي تزوجت به بطريقة مزيفة.
    I mean, haven't you ever been on a train and wondered about the lives of the people who live near the tracks? Open Subtitles أعني الم تكن في يوم من الأيام على متن قطار ؟ وأفكر بحياة الناس الذين يعيشون بالقرب من السكة الحديدة
    We're heading for the other side of the tracks. Open Subtitles نحن ذاهبون إلى الجانب الآخر من السكك الحديديّة
    For instance, every time I'm on the subway, I want to push a stranger onto the tracks. Open Subtitles على سبيل المثال، في كل مرة أذهب إلي مترو الأنفاق أريد أن ألقي بشخص على سكة القطار.
    the tracks we found by the water were from a car with a smaller wheelbase. Open Subtitles الآثار التي وجدناها قرب البُحيرة كانت لسيّارة ذات قاعدة عجلات أصغر.
    The wheelbase and tire pattern of your S.U.V. match the tracks at the golf course. Open Subtitles نمط قاعدة العجلات والإطارات لسيّارتك يُطابق الآثار في ملعب الغولف.
    Following the tracks was easy once I found my way out here. Open Subtitles تتبع الآثار كان سهلاً فور عثوري على الطريق
    I thought you were just going to nudge it off the tracks. Open Subtitles أعتقدتُ بأن الفكرة هي فقط دفعها خارج القضبان
    We had the ceremony on the tracks behind our house, and the train came before I could say "I do," Open Subtitles قمنا بأحتفال على القضبان خلف منزلنا والقطار وصل قبل موافقتي
    To use an image, I would say that the train is on the tracks; now it has to arrive at the station. UN وبتعبير مجازي، أقول إن القطار في المسار الصحيح، لكنه يجب أن يصل الآن إلى المحطة.
    Anyway, that is the sound of one train crossing the tracks as it enters the rail yards. Open Subtitles على أي حال، وهذا هو صوت القطار واحدة عبور المسارات لأنه يدخل ساحات السكك الحديدية.
    At some point prior to her appearance on the tracks, somebody applied a strong electrical current to her. Open Subtitles وفي مرحلة ما قبل ظهورها على السكة الحديد، أحدهم ربطها بتيار كهربي قوي، وبالنظر إلى مدى خطورة الجروح
    # As it comes speeding'down the tracks # Open Subtitles # بينما يَجيءُ speedin ' أسفل المساراتِ #
    But we found it. the tracks were still fresh. Open Subtitles لكننا وجدناها , الاثار كانت لاتزال جديدة
    We'll move north with you till I find the right vehicle just off the tracks. Open Subtitles سنتّجه معكم للشمال ريثما أجد شاحنة مناسبة لننصرف عن مسار القطار.
    We can put pennies on the tracks and watch'em get squished. Open Subtitles يمكننا أن نضع عملات معدنيه على سكة الحديد و نشاهدها و هي تلتوي
    That's where they are. You saw the tracks. Open Subtitles هناك حيث يوجدون لقد رأيت آثارهم
    6. The Institute is involved in the operation of a network of all-sky cameras that record the tracks of large meteoroids colliding with the Earth. UN 6- يشارك المعهد في تشغيل شبكة من أجهزة الكاميرا التي تغطي كامل السماء وتسجّل مسارات نيازك كبيرة ترتطم بالأرض.
    There was an accident. The train went off the tracks, okay? Open Subtitles لقد كان هناك حادثة القطار خرج عن مساره ، حسناً؟
    the tracks go right to the edge and stop. Open Subtitles تشير الأثار إلى أنهم أتجوا نحو الحافة وتوقفوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus