the Tribunal delivered its judgment on 18 December 2004. | UN | وأصدرت المحكمة حكمها في 18 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
the Tribunal delivered its order on 8 October 2003. | UN | وأصدرت المحكمة أمرها في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
the Tribunal delivered its Judgment on 23 December 2002. | UN | وأصدرت المحكمة حكمها في 23 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
the Tribunal delivered its judgement only three weeks after the filing of the application. | UN | فقد أصدرت المحكمة حكمها بعد ثلاثة أسابيع لا أكثر من تقديم الطلب. |
59. Six days after the end of the oral proceedings, on 4 December 1997, the Tribunal delivered its judgment on the case. | UN | ٥٩ - بعد ستة أيام من انتهاء المرافعات الشفوية، في ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أصدرت المحكمة حكمها في القضية. |
As indicated in the report, during this period the Tribunal delivered its first four judgements. | UN | فكما أشار التقرير، أصدرت المحكمة في هذه الفترة أحكامها اﻷربعة اﻷولى. |
the Tribunal delivered its Order on 8 October 2003. | UN | وأصدرت المحكمة حكمها في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
the Tribunal delivered its Judgment on 23 December 2002. | UN | وأصدرت المحكمة حكمها في 23 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
the Tribunal delivered its judgment on 14 March 2012; | UN | وأصدرت المحكمة حكمها في 14 آذار/ مارس 2012؛ |
the Tribunal delivered its order on 15 December 2012. | UN | وأصدرت المحكمة حكمها في 15 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
48. the Tribunal delivered the judgment on 14 March 2012. | UN | 48 - وأصدرت المحكمة الحكم في 14 آذار/مارس 2012. |
the Tribunal delivered its order on 22 November 2013. | UN | وأصدرت المحكمة حكمها في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
28. the Tribunal delivered its judgment in the case on 14 March 2012. | UN | 28 - وأصدرت المحكمة حكمها في القضية في 14 آذار/مارس 2012. |
the Tribunal delivered its order on this request on 23 December 2010. | UN | وأصدرت المحكمة أمرها في القضية بتاريخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
This year, the Tribunal delivered two judgements in urgent proceedings regarding prompt release of vessels. | UN | لقد أصدرت المحكمة هذا العام حكمين في إجراءين قضائيين عاجلين بشأن الإفراج الفوري عن سفينتين. |
the Tribunal delivered its order in the case on 23 December 2010. | UN | أصدرت المحكمة أمرها في القضية بتاريخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
On 23 December 2010, the Tribunal delivered an order rejecting the request for provisional measures. | UN | وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدرت المحكمة أمرا رفضت فيه طلب اتخاذ تدابير مؤقتة. |
45. On 23 December 2010, the Tribunal delivered its order concerning the request for provisional measures. | UN | 45 - وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدرت المحكمة أمرها بشأن طلب فرض تدابير مؤقتة. |
36. On 6 August 2007, the Tribunal delivered its judgment in the case. | UN | 36 - وفي 6 آب/أغسطس 2007، أصدرت المحكمة حكمها في القضية. |
42. On 6 August 2007, the Tribunal delivered its judgment in the case. | UN | 42 - و في 6 آب/أغسطس 2007، أصدرت المحكمة حكمها في القضية. |
The draft resolution takes note with satisfaction of the first judgement of the Tribunal, delivered on 4 December 1997. | UN | ويلاحظ مشروع القرار مع الارتياح أن المحكمة أصدرت أول حكم لها في ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |