"the triennial comprehensive policy" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة
        
    • السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات
        
    • الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات
        
    • الشامل للسياسات الذي يُجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل للسياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة
        
    • الشامل للسياسات كل ثلاث سنوات
        
    • السياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • السياسات الشامل الذي يُجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسات
        
    He described the ways in which the directives of the triennial comprehensive policy review were translated into action. UN فوصف الطرق التي تُرجِمت بها توجيهات الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات إلى أفعال.
    Implementation of the reform programme of the Secretary-General and the provisions of the triennial comprehensive policy review UN تنفيذ برنامج الأمين العام الإصلاحي وتنفيذ أحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review. UN واعتبرتها مثالا على المواطنة الجيدة للشركات يتماشى مع التوصيات الصادرة عن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    Outreach materials to promote wider awareness of the triennial comprehensive policy review UN مواد توعية لزيادة الوعي على نطاق أوسع بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
    the triennial comprehensive policy review UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية
    The Board recommended that UNICEF take the opportunity of the triennial comprehensive policy review to reconsider its policy. UN وأوصى المجلس اليونيسيف بأن تغتنم فرصة استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لإعادة النظر في سياساتها.
    The negotiations are expected to result in further measures to advance the implementation of the triennial comprehensive policy review. UN والمتوقع أن تسفر المفاوضات، عن تدابير إضافية للمضي قدما بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    I. IMPLEMENTATION OF THE REFORM PROGRAMME OF THE SECRETARY-GENERAL AND THE PROVISIONS OF the triennial comprehensive policy REVIEW . 1 - 54 3 UN تنفيـذ برنامج اﻹصــلاح الــذي أعــده اﻷميــن العام وتنفيذ أحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    the triennial comprehensive policy Review would be an opportunity for constructive development collaboration. UN وسيتيح الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات الفرصة للتعاون الإنمائي البناء.
    Other Issues Relevant to Implementation of the triennial comprehensive policy Review (TCPR) UN قضايا أخرى ذات صلة بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    It serves to identify issues on which the funds and programmes seek guidance from the Council, in particular with regard to the triennial comprehensive policy review. UN ويساعد على تحديد المسائل التي تلتمس الصناديق والبرامج توجيهات المجلس بشأنها، ولا سيما المسائل المتعلقة بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    A reflection on new approaches to funding while preserving some of the progress that has been registered in the recent period should be an important part of the triennial comprehensive policy review. UN وينبغي أن يصبح التفكير بشأن نُهج التمويل الجديدة، مع المحافظة على بعض التقدم الذي تم تسجيله بالفترة الأخيرة، جزءا مهما من الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    Implementation of the 2007 General Assembly resolution on the triennial comprehensive policy review UN تنفيذ القرار الذي اتخذته الجمعية العامة في عام 2007 بشأن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
    Others asserted that any new aid modalities should be implemented within the framework of a General Assembly resolution and subject to the prescriptions of the triennial comprehensive policy review. UN وأكد آخرون أن أي أساليب جديدة لتوفير المعونة ينبغي اعتمادها في إطار قرار تتخذه الجمعية العامة رهنا بمتطلبات الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات.
    Section 5 - Other Issues Relevant to Implementation of the triennial comprehensive policy Review UN القضايا الأخرى ذات الصلة بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
    the triennial comprehensive policy review. UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية.
    the triennial comprehensive policy review UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية
    It was also considered a practical interim response to the triennial comprehensive policy review recommendation that UNDP strengthen its country-office capacities in complex emergency situations. UN كما اعتُبر استجابة وقتية عملية لتوصية استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات بأن يعزز البرنامج الإنمائي قدرات مكاتبه القطرية في حالات الطوارئ المعقدة.
    The Council emphasized the need for gender analysis to be an integral part of all operational activities and called for information on follow-up to the Beijing Conference to be incorporated in the triennial comprehensive policy review. UN وأكد المجلس ضرورة جعل التحليل الجنساني جزءا لا يتجزأ من جميع الأنشطة التنفيذية، وطلب إدراج معلومات عن متابعة مؤتمر بيجين في استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    the triennial comprehensive policy review of operational activities should concretely reflect the need for such support. UN وينبغي أن تتضح الحاجة إلى هذا الدعم بصورة ملموسة في الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية.
    They pointed out that the triennial comprehensive policy review (TCPR) was the foundation of United Nations reform. UN وأشارت إلى أن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات يشكل أساس عملية إصلاح الأمم المتحدة.
    :: To continue assessing the effectiveness of operational activities for development of the United Nations system in the triennial comprehensive policy Review context UN :: مواصلة تقييم فعالية الأنشطة التنفيذية لتطوير منظومة الأمم المتحدة في سياق الاستعراض الشامل للسياسات الذي يُجرى كل ثلاث سنوات
    The matter should be given due consideration in the triennial comprehensive policy review. UN وينبغي أن يعطى هذا الموضوع ما يستحقه من دراسة في الاستعراض الشامل للسياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    The 1996 workplan also foresaw support activities for the development of national monitoring and evaluation capacity, the continuation of collaboration on harmonization and other substantive issues arising from the triennial comprehensive policy review with various intergovernmental and inter-agency bodies dealing with evaluation. UN كما تتضمن خطة العمل لعام ١٩٩٦ تنفيذ أنشطة لدعم تنمية القدرة الوطنية على الرصد والتقييم ومواصلة التعاون بشأن التنسيق والقضايا الفنية اﻷخرى الناشئة عن استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات مع مختلف الهيئات الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات التي تتناول التقييم.
    Draft resolution on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN مشروع القرار بشأن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Negotiations on the resolution on the triennial comprehensive policy review should be aimed at ensuring that the United Nations remained an effective development actor. UN فينبغي أن تهدف المفاوضات بشأن القرار المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات كل ثلاث سنوات إلى ضمان بقاء الأمم المتحدة عنصرا فعالا في التنمية.
    :: In paragraph 103, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly in 2007, through the Economic and Social Council, a comprehensive analysis of the implementation of the resolution in the context of the triennial comprehensive policy Review, including, as in the past, appropriate recommendations UN في الفقرة 103 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في عام 2007، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تحليلا شاملا لتنفيذ القرار في سياق استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات بما في ذلك ،كما كانت الحال في السابق، تقديم التوصيات المناسبة.
    They underlined, however, the possible need to revert to the issue at a later session in view of the outcome of the triennial comprehensive policy review of United Nations operational activities for development by the fifty-ninth session of the General Assembly. UN وأكدت الوفود، مع هذا، أن ثمة احتمالا للعودة إلى هذا الموضوع في دورة لاحقة، وذلك في ضوء استعراض السياسات الشامل الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لأنشطة الأمم المتحدة التنفيذية لأغراض التنمية بحلول الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    It is consistent with the United Nations Economic and Social Council format for annual reporting by United Nations agencies, based on provisions of the 2004 General Assembly resolution on the triennial comprehensive policy Review of Operational Activities for Development. UN وهو متسق مع صيغة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن إعداد التقارير السنوية التي تقدمها وكالات الأمم المتحدة، بناء على أحكام قرار الجمعية العامة لعام 2004 بشأن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التشغيلية للتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus