"the twelfth summit" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمر القمة الثاني عشر
        
    • لمؤتمر القمة الثاني عشر
        
    As Comrade Fidel Castro said only a few weeks ago at the Twelfth Summit of the Non-Aligned Movement, UN وكما قال الرفيق فيديل كاسترو منذ أسابيع قليلة في مؤتمر القمة الثاني عشر لحركة عدم الانحياز
    46. the Twelfth Summit was formally closed by His Excellency President Meles Zenawi of the Republic of Ethiopia and Chairman of the Authority. UN ٤٦ - وأعلن فخامة الرئيس ملس زيناوي، رئيس جمهورية اثيوبيا ورئيس الهيئة، اختتام مؤتمر القمة الثاني عشر رسميا.
    His delegation reaffirmed its support for the regional declarations condemning terrorism, such as the Declaration of the Twelfth Summit of the Rio Group and the Lima Plan of Action. UN وأعرب عن تأكيد وفده من جديد لدعمه لﻹعلانات اﻹقليمية التي تدين اﻹرهاب مثل إعلان مؤتمر القمة الثاني عشر لمجموعة ريو وخطة عمل ليما.
    It was mentioned in the Declaration of the Twelfth Summit of the Heads of State and Government of the Rio Group, held in Panama City, in which the position of the signatory countries is clearly expressed. UN وقد ذكر ذلك في اﻹعلان الصادر عن مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء دول وحكومات مجموعة ريو، الذي عقد في مدينة نيما، والذي أعربت فيه البلدان الموقعة عن مواقفها بوضوح.
    Furthermore, the Final Document of the Twelfth Summit of the Non-Aligned Movement, held in Durban, South Africa, announced that UN وفضلا عن ذلك، أعلنت الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثاني عشر لبلدان حركة عدم الانحياز المعقود في دربن ما يلي:
    The issues we have mentioned were discussed in a comprehensive manner at the Twelfth Summit Conference of the Non-Aligned Movement held in the city of Durban, South Africa, earlier this month. UN إن الموضوعات التي ذكرناها نوقشت مناقشة شاملة في مؤتمر القمة الثاني عشر لحركة عدم الانحياز الذي انعقد بمدينة دربان بجنوب أفريقيا في وقت سابق من هذا الشهر.
    At the Twelfth Summit of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), held in Cebu, the Philippines, ASEAN leaders, acknowledging that the region needed to explore alternative sources of energy, tasked officials to look into a regional nuclear safety regime. UN وفي مؤتمر القمة الثاني عشر لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، الذي عقد في سيبو بالفلبين، واعترافا بحاجة المنطقة إلى استكشاف مصادر بديلة للطاقة، كلف زعماء الرابطة الموظفين بمهمة النظر في إنشاء نظام إقليمي للسلامة النووية.
    33. Finally, she welcomed the results of the Twelfth Summit of the Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries held the previous month in Durban, South Africa. UN ٣٣ - ورحبت في ختام كلمتها بنتائج مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء دول وحكومات حركة بلدان عدم الانحياز الذي عقد في الشهر الماضي في دوربان، بجنوب أفريقيا.
    At the Twelfth Summit of the Rio Group, held in Panama in September 1998, the Heads of State and Government had reiterated their condemnation of terrorism, which posed a threat to the peace and security of society and to the full exercise of collective and individual rights. UN وفي مؤتمر القمة الثاني عشر للمجموعة، المعقود في بنما في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ أكد رؤساء الدول والحكومات إدانتهم لﻹرهاب الذي يشكل تهديدا لسلم وأمن المجتمع وممارسة الحقوق الجماعية والفردية ممارسة كاملة.
    He therefore supported the proposal made at the Twelfth Summit meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Durban, that an international conference on terrorism be convened in 1999 for the purpose of developing a collective programme of action against that crime. UN وبالتالي فإنه يؤيد المقترح الذي قدم في مؤتمر القمة الثاني عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في دوربان، والذي يدعو إلى عقد مؤتمر دولي بشأن الإرهاب في ١٩٩٩ بغرض وضع برنامج عمل جماعي لمكافحة تلك الجريمة.
    Declarations adopted at the Twelfth Summit of Heads of State and Government of the Rio Group, held in Panama City on 4 and 5 September 1998 UN اﻹعلانان الصادران أثناء مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء دول وحكومات مجموعة ريو، المعقود في بنما في ٤ و ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨
    During the Twelfth Summit of the Non-Aligned Movement, on 3 September 1998 in Durban, South Africa, President Burhanuddin Rabbani brought these issues to the attention of the summit. UN وخلال مؤتمر القمة الثاني عشر لحركة عدم الانحياز، يوم ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ في دوربان، بجنوب أفريقيا، وجﱠه الرئيس برهان الدين رباني انتباه مؤتمـــر القمة إلى هذه المسائل.
    In this context, Equatorial Guinea associates itself with the position, adopted at the Twelfth Summit of the non-aligned countries held a month ago in Durban, South Africa, that Africa should have two permanent seats and five non-permanent seats, in the interests of the credibility and democratization of the United Nations. UN وفي هذا الصدد، تتفق غينيا الاستوائية مع الموقف الذي اعتمد في مؤتمر القمة الثاني عشر لبلدان عدم الانحياز المنعقد قبل شهر في دربن، بجنوب أفريقيا، بأنه يجب أن يكون ﻷفريقيا مقعدان دائمان وخمسة مقاعد غير دائمة، وذلك لصالح مصداقية اﻷمم المتحدة وتوكيد الديمقراطية فيها.
    In that regard, his delegation recalled the Durban Declaration for the New Millennium, adopted by the Twelfth Summit of the Non-Aligned Movement, in which the heads of State and Government of the participating countries had stated that a fund should be established to provide relief to third States affected by the application of sanctions. UN وأشار في هذا الصدد إلى إعلان ديربن للألفية الجديدة الذي اعتمده مؤتمر القمة الثاني عشر لحركة عدم الانحياز والذي أعلن فيه رؤساء دول وحكومات البلدان المشتركة أنه ينبغي إنشاء صندوق لتقديم الإغاثة للبلدان الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    53. We have agreed to hold the Twelfth Summit of Heads of State and Government in Panama City, Republic of Panama, on 4 and 5 September 1998. UN ٣٥ - ونتفق على عقد مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء الدول والحكومات في مدينة بنما، جمهورية بنما، في ٤ و ٥ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١.
    Legal Adviser and member of the delegation of Bahrain to the Twelfth Summit Conference of Heads of State of the Gulf Cooperation Council, held in Kuwait, December 1991. UN مستشار قانوني وعضو في وفد دولة البحرين الى مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء دول مجلس التعاون الخليجي المعقود في الكويت، كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١؛
    Statement welcoming the successful conclusion of the Twelfth Summit meeting of the South Asian Association for Regional Cooperation, issued on 6 January 2004 by the Presidency on behalf of the European Union UN بيان الترحيب بالاختتام الناجح لاجتماع مؤتمر القمة الثاني عشر لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي الذي أصدرته رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 6 كانون الثاني/يناير 2004
    The European Union Presidency welcomes today's successful conclusion of the Twelfth Summit meeting of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), which was held in Islamabad from 4 to 6 January 2004. UN وترحب رئاسة الاتحاد الأوروبي بالاختتام الناجح لاجتماع مؤتمر القمة الثاني عشر لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي الذي عُقد في إسلام آباد في الفترة من 4 إلى 6 كانون الثاني/يناير 2004.
    69. At the Twelfth Summit meeting of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Durban in September 1998, it had been emphasized that lowering the ceiling of the scale of assessments for the regular budget would distort the principle of capacity to pay and was therefore unacceptable. UN 69 - وقال إنه قد تم التأكيد في مؤتمر القمة الثاني عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز الذي انعقد في ديربان في أيلول/سبتمبر 1998 أن خفض الحد الأقصى في جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية سوف يضر بمبدأ القدرة على الدفع ويعتبر بالتالي غير مقبول.
    The initiative enjoys widespread international support, as reflected in the Final Document of the Twelfth Summit of the Non-Aligned Movement, and in the support of its two neighbours and other nuclear-weapon States. UN والمبادرة تتمتع بتأييد دولي واسع النطاق، مثلما تبينه الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثاني عشر لحركة عدم الانحياز، وفي تأييد جارتيها ودول أخرى حائزة لﻷسلحة النووية.
    The Final Declaration of the Twelfth Summit of non-aligned countries, recently held in Durban, South Africa, also defines some steps that can be taken to solve the crisis, among which it underscores an increase in South-South cooperation. UN واﻹعلان الختامي لمؤتمر القمة الثاني عشر الذي عقدته بلدان عدم الانحياز مؤخرا في دربان، بجنوب أفريقيا، يحدد أيضا بعض الخطوات التي يمكن أن تتخذ من أجل حل اﻷزمة، ومنها التأكيد على زيادة التعاون بين بلدان الجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus